Kárpátia - Hajdúk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kárpátia - Hajdúk




Ahol a végtelen alföldre ráborul az éj,
Там, где ночь опускается на бескрайнюю равнину,
Ahol perzsel a nyár, és fagyos a tél,
Где лето пылает, а зима замерзает,
Ott, a nagy magyar rónába bele ordítok,
Там, в великой венгерской зоне, я кричу:
Jól nézzetek meg! Hajdú vagyok!
Посмотри хорошенько, я-Хайду!
Budától Bécsig rettegték nevem,
От Буды до Вены они боялись моего имени.
Nem hagytam hátra testvérem, fegyverem,
Я не оставлял ружья, брат.,
Dózsa György húsával etettetek,
Ты кормил меня мясом Джорджа Дозса,
De hajdú vagyok, nem törtök meg!
Но я Хайду, тебе не сломить меня!
Bátyám a vihar, húgom a szél,
Брат бури, сестра ветра.
A pusztában őseim lelke zenél,
В пустыне души моих предков играют,
S a vérrel áztatott évszázadok,
И века, залитые кровью,
Velem üvöltik: Hajdú vagyok!
Они кричат мне: Хайду!"
Taposta földem Habsburg és török,
Моя земля была растоптана Габсбургами и турками.
Farkasként éltem, a farkasok között,
Я жил, как Волк среди волков.
Vasláncra verni egy sem tudott,
* Никто не мог прибить меня к железной цепи *,
Hajdú vagyok! Szabad vagyok!
Я Хайду! я свободен!
Csizmáját nem törli senki belém,
Никто не вытрет об меня сапог,
Megvédem mindazt, mi joggal enyém,
Я защищу все, что принадлежит мне по праву.
Kezemben Bocskai-zászló lobog,
Я держу флаг Бокскаи.
Hajdú vagyok! Nem alkuszok!
Я Хайду, я не веду переговоров.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.