Kárpátia - Justice For Hungary! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kárpátia - Justice For Hungary!




Szunnyadó föld alól mint anyja méhében,
Из земли, что дремлет, как материнская утроба,
Ébred a Kárpátok minden szegletében,
Он просыпается в каждом уголке Карпатских гор.
Verecke kapuján üvöltő farkasok,
Волки воют у ворот Вереке,
Várják a keletről felkelő szebb napot.
Ожидая лучшего дня, чтобы подняться с Востока.
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он пробуждает Север, правосудие для Венгрии!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он кричит с Востока: "справедливость для Венгрии!"
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
С Запада-справедливость для Венгрии!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Огонь с юга, справедливость для Венгрии!
Villámló fellegek táplálják életét,
Грозовые тучи питают ее жизнь,
Álmukból felverik az ősök szellemét,
Они пробуждают духов древних ото сна.,
Megriadt szarvasok tarolják északot,
* Испуганные олени ** они на севере *,
Agancsuk erdején tisztítótűz lobog.
В лесу их рогов горит огонь очищения.
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он пробуждает Север, правосудие для Венгрии!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он кричит с Востока: "справедливость для Венгрии!"
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
С Запада-справедливость для Венгрии!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Огонь с юга, справедливость для Венгрии!
Tébolyult vad folyók, mint vér a testében.
Безумные, дикие реки, словно кровь в его теле.
Új erők magvait sodorják medrükben,
Они роняют семена новых сил,
Megsebzett vadkanok dúlják fel nyugatot,
Раненые дикие кабаны опустошают Запад,
Dühödten dél felé űzik a támadót.
Они в ярости продвигают нападавшего на юг.
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он пробуждает Север, правосудие для Венгрии!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он кричит с Востока: "справедливость для Венгрии!"
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
С Запада-справедливость для Венгрии!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Огонь с юга, справедливость для Венгрии!
Királyok hamvain sírnak az angyalok,
Ангелы плачут над прахом королей.
Korbácsolt hátukon pataknyi vér csorog,
Их вспоротые спины покрыты кровью.
Viharvert szárnyaik szép-lassan kitárják,
Их усталые крылья медленно
S magasra emelik a MAGYAR SZENT KORONÁT!!!
Расправляются и высоко поднимают священную венгерскую корону!!!
Északot felveri, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он пробуждает Север, правосудие для Венгрии!
Keletről üvölti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Он кричит с Востока: "справедливость для Венгрии!"
Nyugatról hirdeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
С Запада-справедливость для Венгрии!
Dél felől égeti, JUSTICE FOR HUNGARY!
Огонь с юга, справедливость для Венгрии!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.