Текст и перевод песни Kárpátia - Magyar baka
Vérzivatarban,
В
кровавой
Буре,
Száz
viadalban,
В
сотне
игр,
Győztes
a
honvédsereg!
Победа
армии!
Láng
tengerében,
В
море
пламени,
Mindig
az
élen,
Всегда
впереди,
Nem
csügged,
nem
hátrál
meg!
Он
не
унывает,
он
не
отступает.
Üvölt
a
szélbe:
Isten
nevébe!
Он
кричит
на
ветру,
во
имя
Бога!
És
úgy
harcol,
mint
még
soha,
И
он
сражается
так,
как
никогда
прежде.
Szemben
az
árral,
Против
течения,
Egy
szál
magában,
Нить
в
тебе,
Hát
így
küzd
a
Magyar
baka!
Вот
как
сражается
венгерская
бака!
Csikorgó
télben,
В
визгливую
зиму,
Fagyban,
a
jégben,
Во
льдах,
во
льдах,
Nem
hagyja
el
őrhelyit.
Он
не
покидает
свой
пост.
Fegyver
a
hátán,
Пистолет
за
спиной.
Úgy
áll
a
vártán,
Он
стоит
на
замке
Az
utolsó
lehelletig!
До
последнего
вздоха!
Üvölt
a
szélbe:
Isten
nevébe!
Он
кричит
на
ветру,
во
имя
Бога!
És
úgy
harcol,
mint
még
soha,
И
он
сражается
так,
как
никогда
прежде.
Szemben
az
árral,
Против
течения,
Egy
szál
magában,
Нить
в
тебе,
Hát
így
küzd
a
Magyar
baka!
Вот
как
сражается
венгерская
бака!
Vérzivatarban,
В
кровавой
Буре,
Száz
viadalban,
В
сотне
игр,
Győztes
a
honvédsereg!
Победа
армии!
Láng
tengerében,
В
море
пламени,
Mindig
az
élen,
Всегда
впереди,
Nem
csügged,
nem
hátrál
meg!
Он
не
унывает,
он
не
отступает.
Üvölt
a
szélbe:
Isten
nevébe!
Он
кричит
на
ветру,
во
имя
Бога!
És
úgy
harcol,
mint
még
soha,
И
он
сражается
так,
как
никогда
прежде.
Szemben
az
árral,
Против
течения,
Egy
szál
magában,
Нить
в
тебе,
Hát
így
küzd
a
Magyar
baka!
Вот
как
сражается
венгерская
бака!
Hát
így
küzd
a
Magyar
baka!
Вот
как
сражается
венгерская
бака!
Hát
így
küzd
a
Magyar
baka!
Вот
как
сражается
венгерская
бака!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.