笑顔のままで - Leoперевод на немецкий




笑顔のままで
Mit einem Lächeln
思い出す 思い出す 桜の木の下で 何も 変わらないまま
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, unter dem Kirschbaum, jetzt, als hätte sich nichts verändert.
動き出す 動き出す 過ぎた時を超えて 君の笑顔のそばで
Es beginnt sich zu bewegen, es beginnt sich zu bewegen, über die vergangene Zeit hinaus, jetzt, bei deinem Lächeln.
春の陽が 穏やかに ふりそそぐ 季節 感じたまま
Das Frühlingslicht, wie es sanft herabscheint, die Jahreszeit, so wie ich sie spürte.
あれから 過ぎていく日々を 数えながら 思い出してる
Seitdem zähle ich die vergehenden Tage und erinnere mich.
みんなで 並んで撮った写真 泣き顔のまま ふいに笑顔にして
Das Foto, auf dem wir alle nebeneinanderstanden, mein weinendes Gesicht, plötzlich hast du es zum Lächeln gebracht.
輝いた 笑顔は 今でも ずっと そばに居る
Dein strahlendes Lächeln ist auch jetzt noch immer bei mir.
思い出す 思い出す 桜の木の下で 何も 変わらないまま
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, unter dem Kirschbaum, jetzt, als hätte sich nichts verändert.
動き出す 動き出す 過ぎた時を超えて 君の笑顔のそばで
Es beginnt sich zu bewegen, es beginnt sich zu bewegen, über die vergangene Zeit hinaus, jetzt, bei deinem Lächeln.
出会いと 別れを くリ返した 季節 感じたまま
Begegnungen und Abschiede wiederholten sich, die Jahreszeit, so wie ich sie spürte.
これから 超えていく日々を 想いながら 開いてみる
Ich denke an die Tage, die noch kommen werden, und schlage es auf.
思い出 つまったこのアルバム 笑顔の自分 少し照れるけど
Dieses Album voller Erinnerungen, mein lächelndes Ich, es ist mir etwas peinlich, aber
過ごした 時間は 私の 心の中に居る
Die verbrachte Zeit ist in meinem Herzen.
思い出す 思い出す 桜の木の下で 何も 変わらないまま
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, unter dem Kirschbaum, jetzt, als hätte sich nichts verändert.
動き出す 動き出す 過ぎた時を超えて 君の笑顔のそばで
Es beginnt sich zu bewegen, es beginnt sich zu bewegen, über die vergangene Zeit hinaus, jetzt, bei deinem Lächeln.
桜が咲くたびに 思い出すあのメロディ一
Jedes Mal, wenn die Kirschblüten blühen, erinnere ich mich an jene Melodie.
口ずさんでみると 素直になれるから 戻れるから
Wenn ich sie summe, kann ich ehrlich sein, kann ich zurückkehren.
そっと あの頃の 君のもとへ
Jetzt, sanft, zu dir von damals.
思い出す 思い出す 桜の木の下で 何も 変わらないまま
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, unter dem Kirschbaum, jetzt, als hätte sich nichts verändert.
動き出す 動き出す 過ぎた時を超えて 今...
Es beginnt sich zu bewegen, es beginnt sich zu bewegen, über die vergangene Zeit hinaus, jetzt...
思い出す 思い出す 桜の木の下で 何も 変わらないまま
Ich erinnere mich, ich erinnere mich, unter dem Kirschbaum, jetzt, als hätte sich nichts verändert.
動き出す 動き出す 過ぎた時を超えて 君の笑顔のそばで
Es beginnt sich zu bewegen, es beginnt sich zu bewegen, über die vergangene Zeit hinaus, jetzt, bei deinem Lächeln.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.