LEX the Lexicon Artist - Luthor - перевод текста песни на немецкий

Luthor - LEX the Lexicon Artistперевод на немецкий




Luthor
Luthor
Yeah. The world is mine for the taking
Ja. Die Welt gehört mir, ich nehm sie mir.
I did my part but now I′m done with all the peacemaking
Ich hab meinen Teil getan, aber jetzt hab ich genug von all der Friedensstiftung.
And I should tell you that you're getting fucking irritating
Und ich sollte dir sagen, dass du verdammt irritierend wirst.
So come in closer, I wanna feel your spirit breaking
Also komm näher, ich will spüren, wie dein Geist bricht.
I′m mob rich
Ich bin steinreich wie die Mafia.
What you got, bitch?
Was hast du drauf, Mistkerl?
My haters got me top of mind when you talk shit
Meine Hater denken zuerst an mich, wenn du Scheiße laberst.
Cause you ain't got shit, and you're not sick
Denn du hast nichts drauf, und du bist nicht krass.
But when I′m done you′ll need a doctor
Aber wenn ich fertig bin, brauchst du einen Arzt.
Cause I'm toxic
Denn ich bin toxisch.
Now why does everybody think that you′re the good guy?
Warum denkt eigentlich jeder, dass du der Gute bist?
I know you never lived the principles you stood by
Ich weiß, du hast nie nach den Prinzipien gelebt, für die du standest.
And you should thank me that they only see your good side
Und du solltest mir danken, dass sie nur deine gute Seite sehen.
Cause I'm the one who′s evil but you're just misunderstood, right?
Denn ich bin die Böse, aber du bist ja nur missverstanden, richtig?
Well I can change their mind but personality is permanent
Nun, ich kann ihre Meinung ändern, aber Persönlichkeit ist dauerhaft.
Your pseudomorality′s your determinant
Deine Pseudo-Moral ist dein bestimmender Faktor.
So go on, keep on feeding them your lies
Also mach weiter, füttere sie weiter mit deinen Lügen.
As long as you keep in mind that I can see through your disguise
Solange du bedenkst, dass ich deine Verkleidung durchschauen kann.
You think you're strong, huh
Du denkst, du bist stark, was?
You think I'm wrong, huh
Du denkst, ich liege falsch, was?
And after all these years we just can′t get along, huh
Und nach all den Jahren kommen wir einfach nicht klar, was?
So come on you think you′re smart enough to pick a fight
Also komm schon, du denkst, du bist schlau genug, einen Streit anzufangen?
Try to cross me bitch I'll fuck you with my kryptonite
Versuch, mir in die Quere zu kommen, Mistkerl, ich fick dich mit meinem Kryptonit.
Cross me one more fucking time
Komm mir noch ein verdammtes Mal in die Quere.
I′ll fuck you with my kryptonite
Ich fick dich mit meinem Kryptonit.
Crush you with my cryptic mind
Zermalme dich mit meinem kryptischen Verstand.
Fuck you with my kryptonite
Fick dich mit meinem Kryptonit.
The funny thing is, you know we got a lot in common
Das Lustige ist, weißt du, wir haben viel gemeinsam.
And even though it took a lot of money and time for me to get to the state that I'm in
Und obwohl es viel Geld und Zeit gekostet hat, für mich in den Zustand zu kommen, in dem ich bin,
I could tell you had potential, kid. We could do great things in a partnership
Ich konnte sehen, dass du Potenzial hattest, Kleiner. Wir könnten Großes in einer Partnerschaft erreichen.
But little did I know I was dealing with a little pussy ass softhearted bitch
Aber ich ahnte ja nicht, dass ich es mit so einem weichherzigen Weichei zu tun hatte.
I′m building an empire. I spent my entire life getting the pieces
Ich baue ein Imperium auf. Ich habe mein ganzes Leben damit verbracht, die Teile zu beschaffen.
I'm putting ′em together in my master plan, I'm graduating and the world is my thesis
Ich füge sie in meinem Masterplan zusammen, ich mache meinen Abschluss und die Welt ist meine Abschlussarbeit.
Motherfucker I'm a genius, and every single day my intellect increases
Arschloch, ich bin ein Genie, und jeden einzelnen Tag wächst mein Intellekt.
My progression is ceaseless. Just try to stop me, I know your weakness.
Mein Fortschritt ist unaufhaltsam. Versuch nur, mich aufzuhalten, ich kenne deine Schwäche.
Yeah I′m a man of science, you′re just a fantasy
Ja, ich bin eine Frau der Wissenschaft, du bist nur eine Fantasie.
And if I tried it, I could kill you singlehandedly
Und wenn ich es versuchen würde, könnte ich dich eigenhändig töten.
You're just a man to me, so don′t you get superior
Du bist für mich nur ein Mann, also werd nicht überheblich.
And try to save humanity, I'll shower you with meteors
Und versuch, die Menschheit zu retten, ich werde dich mit Meteoren überschütten.
I gave my life to the world, but now it bores me
Ich habe mein Leben der Welt gegeben, aber jetzt langweilt sie mich.
So I′ll take it back until you fuckers can't ignore me
Also nehme ich es zurück, bis ihr Wichser mich nicht mehr ignorieren könnt.
Tell it to your friends and to the ones who bow before me
Erzähl es deinen Freunden und denen, die sich vor mir verneigen.
You were right all along, I am the villain of this story
Du hattest die ganze Zeit recht, ich bin die Bösewichtin dieser Geschichte.
You think you′re strong, huh
Du denkst, du bist stark, was?
You think I'm wrong, huh
Du denkst, ich liege falsch, was?
And after all these years we just can't get along, huh
Und nach all den Jahren kommen wir einfach nicht klar, was?
So come on you think you′re smart enough to pick a fight
Also komm schon, du denkst, du bist schlau genug, einen Streit anzufangen?
Try to cross me bitch I′ll fuck you with my kryptonite
Versuch, mir in die Quere zu kommen, Mistkerl, ich fick dich mit meinem Kryptonit.
Cross me one more fucking time
Komm mir noch ein verdammtes Mal in die Quere.
I'll fuck you with my kryptonite
Ich fick dich mit meinem Kryptonit.
Crush you with my cryptic mind
Zermalme dich mit meinem kryptischen Verstand.
Fuck you with my kryptonite
Fick dich mit meinem Kryptonit.
Cross me one more fucking time
Komm mir noch ein verdammtes Mal in die Quere.
I′ll fuck you with my kryptonite
Ich fick dich mit meinem Kryptonit.
Crush you with my cryptic mind
Zermalme dich mit meinem kryptischen Verstand.
Fuck you with my kryptonite
Fick dich mit meinem Kryptonit.





Авторы: Lex The Lexicon Artist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.