Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah
ain't
even
ready
for
this
shit
I
swear
(Unh)
Du
bist
gar
nicht
bereit
für
diese
Scheiße,
ich
schwör
(Unh)
She
give
it
to
me
like
a-
Sie
gibt
es
mir
wie
eine-
I
won't
even
say
that
shit
Ich
werd
den
Scheiß
nicht
mal
sagen
Just
know
whenever
I'm
around
that
pussy
know
how
to
split
Du
musst
nur
wissen,
wenn
ich
da
bin,
dass
die
Pussy
sich
spalten
kann
I
can't
recall
Ich
kann
mich
nicht
erinnern
When
I
been
clappin
your
shit
Als
ich
deinen
Arsch
geklatscht
hab
That
I
ain't
think
about
the
relationship
that's
after
the
shit
Nicht
an
die
Beziehung
nach
der
Scheiße
gedacht
hab
I
mean
I'm
in
this
bitch
raw
Ich
mein,
ich
bin
roh
in
der
Bitch
drin
Please
excuse
my
French
Verzeih
bitte
meine
Ausdrucksweise
I
mean
I
thought
that
we
got
along
Ich
dachte
eigentlich,
wir
verstehen
uns
This
ain't
meant
to
be
friends
Das
ist
nicht
für
Freundschaft
gemeint
Please
don't
take
my
kindness
for
soft
Bitte
verwechsel
meine
Freundlichkeit
nicht
mit
Schwäche
You'll
get
cut
in
the
end
Am
Ende
wirst
du
geschnitten
Patience
for
this
shit
is
sin
Geduld
für
diesen
Scheiß
ist
Sünde
There
I
go
fallin
again
Da
fall
ich
schon
wieder
Just
please
don't
blame
me
if
I
hold
you
for
a
minute
Bitte
mach
mir
keinen
Vorwurf,
wenn
ich
dich
momentan
festhalte
It's
just
a
shame
that
I'm
the
only
one
committed
Es
ist
nur
schade,
dass
nur
ich
wirklich
engagiert
bin
I'm
tryna
make
you
my
main
Ich
versuche,
dich
zu
meiner
Hauptsache
zu
machen
That
mean
I
want
you
to
stay
Das
heißt,
ich
will
dass
du
bleibst
And
I
can't
change
the
way
you
feel
about
a
nigga
Und
ich
kann
nicht
ändern,
wie
du
über
'nen
Nigga
fühlst
So
I
won't
wait
until
you
find
another
nigga
Also
werd
ich
nicht
warten,
bis
du
'nen
anderen
Nigga
findest
There's
no
need
to
explain
Es
gibt
nichts
zu
erklären
I'm
just
gon
do
my
own
thang
Ich
mach
einfach
mein
Ding
I
feel
restricted,
but
still
I
want
you
to
hold
me
down
Ich
fühl
mich
eingeschränkt,
aber
ich
will
trotzdem
dass
du
zu
mir
hältst
Minding
my
business
but
I
still
want
you
to
come
around
Kümmer
mich
um
meinen
Kram,
aber
ich
will
dass
du
trotzdem
vorbeikommst
I
miss
them
days
when
it's
me
and
you
smoking
out
the
pound
Ich
vermiss
die
Tage,
wo
wir
zusammen
das
Pfund
rauchen
Look
at
us
now
we
can't
even
reach
some
common
ground
Sieh
uns
jetzt
an,
wir
finden
nicht
mal
einen
gemeinsamen
Nenner
Look,
I
don't
what's
gotten
into
you
Hör,
ich
weiß
nicht
was
in
dich
gefahren
ist
But
I
been
calling
you
all
day
and
you
won't
pick
up
the
phone
Aber
ich
ruf
dich
den
ganzen
Tag
an
und
du
nimmst
nicht
ab
You
really
think
I'ma
keep
doin
this
back
and
forth
with
you?
Denkst
du
echt,
ich
mach
dieses
Hin
und
Her
mit
dir
weiter?
Matter
of
fact,
I'm
done
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
bin
fertig
All
I
know
is-
you
better
not
have
no
girl
in
there
Ich
weiß
nur
eins
- hoffentlich
ist
kein
Mädchen
bei
dir
Just
please
don't
blame
me
if
I
hold
you
for
a
minute
Bitte
mach
mir
keinen
Vorwurf,
wenn
ich
dich
momentan
festhalte
It's
just
a
shame
that
I'm
the
only
one
committed
Es
ist
nur
schade,
dass
nur
ich
wirklich
engagiert
bin
I'm
tryna
make
you
my
main
Ich
versuche,
dich
zu
meiner
Hauptsache
zu
machen
That
mean
I
want
you
to
stay
Das
heißt,
ich
will
dass
du
bleibst
And
I
can't
change
the
way
you
feel
about
a
nigga
Und
ich
kann
nicht
ändern,
wie
du
über
'nen
Nigga
fühlst
So
I
won't
wait
until
you
find
another
nigga
Also
werd
ich
nicht
warten,
bis
du
'nen
anderen
Nigga
findest
There's
no
need
to
explain
Es
gibt
nichts
zu
erklären
I'm
just
gon
do
my
own
thang
(And
then
I
fall
again)
Ich
mach
einfach
mein
Ding
(Und
dann
fall
ich
wieder)
Just
please
don't
blame
me
if
I
hold
you
for
a
minute
(yuh)
Bitte
mach
mir
keinen
Vorwurf
(yuh)
It's
just
a
shame
that
I'm
the
only
one
committed
(For
real)
Es
ist
nur
schade
(For
real)
I'm
tryna
make
you
my
main
Ich
versuche,
dich
zu
meiner
Hauptsache
zu
machen
That
mean
I
want
you
to
stay
Das
heißt,
ich
will
dass
du
bleibst
And
I
can't
change
the
way
you
feel
about
a
nigga
(Yuh)
Und
ich
kann
nicht
ändern
(Yuh)
So
I
won't
wait
until
you
find
another
nigga
(Tell
em)
Also
werd
ich
nicht
warten
(Tell
em)
There's
no
need
to
explain
Es
gibt
nichts
zu
erklären
I'm
just
gon
do
my
own
thang
(And
then
I
fall
again)
Ich
mach
einfach
mein
Ding
(Und
dann
fall
ich
wieder)
Just
please
don't
blame
me
if
I
distance
for
a
minute
(same
thing)
Bitte
beschuldig
mich
nicht
wenn
ich
mich
distanziere
momentan
(same
thing)
It's
just
a
shame
that
I
ain't
gettin
what
I'm
givin
Es
ist
nur
schade
dass
ich
nicht
zurückkrieg
I'm
tryna
make
you
my
main
Ich
versuche,
dich
zu
meiner
Hauptsache
zu
machen
That
mean
I
want
you
to
stay
Das
heißt,
ich
will
dass
du
bleibst
But
I
can't
change
the
way
you
feel
about
a
nigga
Aber
ich
kann
nicht
ändern
wie
du
über
'nen
Nigga
fühlst
And
I
can't
wait
until
you
find
another
nigga
Und
ich
kann
nicht
warten
bis
du
'nen
anderen
Nigga
Do
I
need
to
explain?
Muss
ich
es
erklären?
Lemme
do
my
own
thang
Lass
mich
mein
Ding
machen
You
ever
feel
like
you
get
stuck
in
a
Cycle?
Hast
du
je
das
Gefühl
in
einem
Kreislauf
festzustecken?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Monroe, Lgp Ammon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.