Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心が
ちょっと
つまづいて
My
heart
stumbled
a
little,
誰にも
言えない
帰り道
On
my
way
home,
I
can't
tell
anyone.
バス停
3つ
見送って
I
let
three
buses
pass
by,
無邪気な
景色に
立ち止る
Stopping
to
gaze
at
the
innocent
scenery.
あぁ
校庭には
今も
おんなじ
Ah,
on
the
schoolyard,
even
now,
the
same
白いユニフォーム
夕焼けに
染まる
White
uniforms
are
dyed
in
the
sunset.
制服を
脱いだ
意味が
I
don't
understand
the
meaning
わからない
ねえ教えて
Of
taking
off
my
uniform,
hey,
tell
me.
気持ちだけ
ここに
置いて
Leaving
my
feelings
here,
大人には
なれないよ
I
can't
become
an
adult.
校舎の窓
右端に
In
the
right
corner
of
the
schoolhouse
window,
私の笑顔の忘れ物
Is
the
forgotten
thing,
my
smiling
face.
あぁ
この場所から
見え隠れした
Ah,
from
this
place,
flickering
in
and
out
of
view,
蜃気楼の夢
消えそうに
なるよ
A
mirage-like
dream
seems
to
disappear.
一人だけ
フェンス越しね
Just
me,
through
the
fence,
卒業を
もう
しなくちゃ
I
have
to
graduate
now.
図書室で
知った
世界
The
world
I
learned
about
in
the
library
両手でも
あふれてる
Overflows
even
from
both
hands.
あぁ
探していた
ダイヤモンドは
Ah,
the
diamond
I
was
searching
for
手のひらの中に
しまってる
今も
Is
still
held
within
my
palm.
退屈が
記憶になる
Boredom
becomes
a
memory,
毎日じゃ
ねえ
つらいよ
Every
day,
hey,
it's
painful.
一瞬で
終わる今を
This
moment
that
ends
in
a
flash,
抱きしめて
生きたいよ
I
want
to
embrace
it
and
live.
心が
ちょっと
つまづいて
My
heart
stumbled
a
little,
誰にも言えない
帰り道
On
my
way
home,
I
can't
tell
anyone.
バス停
3つ
折り返し
Turning
back
after
three
bus
stops,
明日の私に歩きだす
I
start
walking
towards
my
tomorrow.
心が
もっと
痛くても
Even
if
my
heart
hurts
more,
このまま歩いて
行けそうよ
I
feel
like
I
can
keep
walking
like
this.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tatsuya Hirakawa, Miyuki Asano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.