cancellation - LiSAперевод на английский




cancellation
Cancellation
ゴングの音が響いたら
When the gong rings,
誰のせいにも出来ないから
There'll be no one to blame,
責任 期待 正論 助言さえも 今は耳障り
Responsibility, expectations, advice, they're all just noise to me now.
深い呼吸でかき消した
I'll drown it all out with deep breaths.
(Nervous?) click clack (shaking) smash! knock out!
(Nervous?) click clack (shaking) smash! knock out!
孤独がファイティングソング
Loneliness is my fighting song.
Ready box!!
Ready box!
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
打ち付けるハートビートスクリーム(軋むハーモニー)
My beating heart screams, a discordant harmony.
Bone, Bone, Bone, Bones
Bone, Bone, Bone, Bones
奥歯が軋むハーモニー
My teeth grind, an acrid symphony.
愚痴を吐いて闘えない奴に
To the ones who whine and wail and can't fight,
食いしばって闘ってる
I grit my teeth and fight on,
僕の気持ちなんて(気持ちなんて)
My feelings (my feelings)
分かるはずがないや
You'll never understand.
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
揺らぐ影 どんな時も 鏡に映る弱い
Fickle shadows, always lurking, my weakness reflected in the mirror.
僕を倒して来たんだから
You've knocked me down so many times,
滲む汗 握りしめた拳の傷の数は
The sweat that drips, the fists I clench, the wounds that scar
本気になった証
Are proof of my resolve.
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
打ち付けるハートビートスクリーム(軋むハーモニー)
My beating heart screams, a discordant harmony.
Bone, Bone, Bone, Bones
Bone, Bone, Bone, Bones
奥歯が軋むハーモニー
My teeth grind, an acrid symphony.
これしかない と言いきれない奴が
The ones who say there's no other way
これでもか とすがり付く
Cling to their excuses like a lifeline.
僕とリングに(リングに)立たないで
Don't step into the ring with me,
Noise cancellation
Noise cancellation
鉛のように重い
Heavy as lead,
パンチ食らうたびに
Every punch I take,
誰かの想いの
Someone's hopes,
強さを知った
Their strength, I embrace.
血だらけの僕らに
To us, bloodied and bruised,
言いたいことがあるなら
If you have something to say,
ここまで来てやってみせろよ
Come here and show me what you've got.
雑魚は block sway
Weaklings will be blocked and swayed.
Ready box!!
Ready box!
Bang, Bang, Bang, Bang
Bang, Bang, Bang, Bang
打ち付けるハートビートスクリーム(軋むハーモニー)
My beating heart screams, a discordant harmony.
Bone, Bone, Bone, Bones
Bone, Bone, Bone, Bones
奥歯が軋むハーモニー
My teeth grind, an acrid symphony.
愚痴を吐いて闘えない奴に
To the ones who whine and wail and can't fight,
食いしばって闘ってる
I grit my teeth and fight on,
僕の気持ちなんて(気持ちなんて)
My feelings (my feelings)
分かんないな
You'll never get it.
本気を鳴らせ 響け soul sound
Let the truth resonate, echo my soul's sound.
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
Noise cancellation
光る方へ
Towards the light,
進むだけ
I'll keep moving
Now It′s Show Time!
Now It's Show Time!





Авторы: Lisa, Yoshiaki Sawamura (pka Pablo Aka Wtf!?)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.