Loud - Il était moins une - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loud - Il était moins une




Question de maths
Математический вопрос
Si la guerre pogne, qui aura ton back?
Если начнется война, кто получит твою спину?
Beaucoup de risques à calculer
Много рисков для расчета
Pour des gars qui ont pas leur BAC
Для парней, у которых нет своей корзины
As far as rap goes
Что касается рэпа, то
Only natural qu′on explore mon parcours
Вполне естественно, что мы исследуем мое путешествие
À commencer par mon adolescence
Начиная с моего подросткового возраста
Jeune Loud, heureux d'faire connaissance
Молодой громкий, рад познакомиться
Pas de voiture, mais on fait le libre-service dans les stations d′essence
Машины нет, но на заправочных станциях мы занимаемся самообслуживанием
Pendant qu'les parents checkent La Petite Vie sur leur TV set
Пока родители проверяют маленькую жизнь на своем телевизоре
On menait la grosse vie all city sur nos 10 vitesses
Мы вели большую жизнь во всем городе на наших 10 скоростях
Yes! De l'Est jusqu′à Côte-des-Neiges
Да! С Востока до Кот-де-Нежа
Ain′t no denying, j'étais toujours le pire à Golden Eye
Не отрицаю, я всегда был худшим в Золотом глазу
J′avais les deux disques de Wu - Forever
У меня были оба диска Wu-Forever
T'avais les deux disques de Godfather II
У тебя были оба диска Крестного отца II.
On avait le monde à nous deux
У нас обоих был мир.
Je sais c′est cryptique pour les internautes
Я знаю, что это загадочно для пользователей интернета
Mais j'avais copié 51450 avec une chaîne stéréo
Но я скопировал 51450 со стереосистемой
Yeah old, on a commencé à fumer
Да, старина, мы начали курить.
Les gars sont hostiles sauf quand on sort le calumet
Ребята настроены враждебно, за исключением тех случаев, когда мы вытаскиваем Калумет
À l′école j'étais pas
В школе меня там не было
Perdu dans le Zeitgeist
Потерянный в духе времени
All the girls say I'm pretty high for a wise guy
Все девушки говорят, что я довольно высок для умного парня
Une bonne tête sur les épaules
Хорошая голова на плечах
With a few loose screws
С помощью нескольких ослабленных винтов
On faisait les 400 coups après les douze coups
Мы делали 400 ударов после двенадцати ударов
Meanwhile à Montréal, ça tirait en plein jour
Тем временем в Монреале было жарко средь бела дня
Une couple de Hell′s Angels
Пара Ангелов Ада
Contre des gars en Timberland jaunes
Против парней из желтого Тимберленда
Guerre de style métro McGill dans la cacophonie
Война в стиле метро Макгилла в какофонии
Any damn thing funny, c′est toujours la même joke
Любая забавная вещь, черт возьми, это все та же шутка
Fast forward, LLA, David Blaine, Gullywood, Oh Mon Dieu, Blue Volvo, Ondulé, then
Перенесемся вперед, лла, Дэвид Блейн, Галливуд, О Боже, синий Вольво, волнистый, затем
Split le band damn
Сплит-Ле-бэнд, черт возьми
Qu'est-ce qu′tu veux j'te dise, c′est la vie
Чего ты хочешь, я тебе скажу, это жизнь
J'vais still disrespecter ta vie si tu dissais Lary
Я все равно буду неуважительно относиться к твоей жизни, если ты откажешься от лари.
Ça s′adresse à toi Maybe, maybe not
Это адресовано тебе, может быть, нет
C'est rare que j'give un fuck
Редко, когда я трахаюсь
Attitude sous célibat
Отношение к безбрачию
On a d′autres chats à fouetter
Были другие заботы
D′autres schémas à compléter
Другие схемы для завершения
Pis le boy Will doit s'occuper d′sa future Baby Ma
Хуже того, мальчик Уилл должен позаботиться о своей будущей маме
J'ai jamais vécu la double vie
Я никогда не жил двойной жизнью
J′fais c'que j′veux faire quand j'vais être grand depuis qu'j′suis tout p′tit
Я делаю то, что хочу делать, когда вырасту, с тех пор как я был совсем маленьким.
I don't know about you but I′m doin' me
Я не знаю о тебе, но я делаю это со мной.
Ça fait des années, mais fuck hollow weed
Прошло много лет, но там, черт возьми, полый сорняк
J′ai jamais vécu la double vie
Я никогда не жил двойной жизнью
J'fais c′que j'veux faire quand j'vais être grand depuis qu′j′suis tout p'tit
Я делаю то, что хочу делать, когда вырасту, с тех пор как я был совсем маленьким.
Kept it super real dans un monde tellement shady
Держал его супер реальным в таком тенистом мире
Still waiting for the money to change me
Все еще жду, когда деньги изменят меня
Is it something you wanna die for?
Это то, за что ты хочешь умереть?
Est-ce que t′es sur que t'as les nerfs pour?
Ты уверен, что у тебя хватит нервов?
Après 40 jours, 40 nuits blanches au Holiday Inn
После 40 дней 40 бессонных ночей в отеле Holiday Inn
On a infiltré le game par un soir de pleine lune
Мы проникли в игру в ночь полнолуния
Ici c′est guestlist or die tryin' on the way in
Вот список гостей или умирающих, пытающихся войти
Nous on était plus quatre, il était moins une
Нас было больше четырех, он был меньше одного





Авторы: Marc Vincent, Alex Guay, Simon Cliche Trudeau, Jeff Marco Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.