Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Historia Fue Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Historia Fue Conmigo
Your Story Was With Me
Un
pasado
y
una
historia
que
jamás
olvidarás
A
past
and
a
story
that
you
will
never
forget
Un
recuerdo
que
ha
quedado
impregnado
en
cada
parte
de
tu
piel
A
memory
that
has
been
etched
into
every
part
of
your
skin
Te
juro
que
olvidarme
no
vas
a
poder
I
swear
you
will
not
be
able
to
forget
me
Lamentarás
toda
tu
vida
haberte
ido
de
mi
You
will
regret
all
your
life
having
left
me
Porque
tu
historia
fue
conmigo
y
eso
no
va
cambiar
Because
your
story
was
with
me
and
that
will
not
change
Recordarás
aquel
momento
cuando
te
hice
feliz
You
will
remember
that
moment
when
I
made
you
happy
Y
aunque
otros
brazos
y
otro
cuerpo
te
acaricien
And
although
other
arms
and
another
body
caresses
you
Sentirás
como
el
recuerdo
de
mis
besos
te
persiguen
You
will
feel
the
memory
of
my
kisses
chasing
you
Porque
yo
fui
para
ti
más
que
un
amor
de
tu
pasado
Because
I
was
more
to
you
than
a
love
from
your
past
Más
que
un
simple
recuerdo
de
mil
noches
a
tu
lado
More
than
a
simple
memory
of
a
thousand
nights
by
your
side
Y
aunque
ya
no
quieras
verme
más,
vas
a
recordar
And
although
you
no
longer
want
to
see
me,
you
will
remember
Que
me
decias;
"ay
amor,
cuanto
te
amo"
That
you
told
me;
"oh
love,
how
much
I
love
you"
Y
aunque
quieras
olvidarme
con
tus
nuevas
aventuras
And
even
if
you
want
to
forget
me
with
your
new
adventures
Seguiré
siendo
en
tu
vida
el
dueño
de
tus
locuras
I
will
continue
to
be
the
owner
of
your
follies
in
your
life
Y
un
día
vas
a
querer
volver,
no
vas
a
poder
And
one
day
you
will
want
to
come
back,
you
will
not
be
able
to
Desprenderte
de
mi
vida,
de
eso
no
tengas
duda
To
detach
yourself
from
my
life,
of
that
have
no
doubt
Es
que
tu
corazón,
tu
mente
y
tu
suave
piel
It
is
that
your
heart,
your
mind
and
your
soft
skin
Saben
muy
bien
que
solo
yo
te
quito
el
frío
Know
very
well
that
only
I
take
away
your
chillness
Y
aunque
lo
nieges
y
tu
orgullo
no
te
deje
ver
And
even
if
you
deny
it
and
your
pride
does
not
let
you
see
Tu
historia
fue
conmigo
Your
story
was
with
me
Arrolladora
La
Arrolladora
Porque
yo
fui
para
ti
más
que
un
amor
de
tu
pasado
Because
I
was
more
to
you
than
a
love
from
your
past
Más
que
un
simple
recuerdo
de
mil
noches
a
tu
lado
More
than
a
simple
memory
of
a
thousand
nights
by
your
side
Y
aunque
ya
no
quieras
verme
más,
vas
a
recordar
And
although
you
no
longer
want
to
see
me,
you
will
remember
Que
me
decias;
"ay
amor,
cuanto
te
amo"
That
you
told
me;
"oh
love,
how
much
I
love
you"
Y
aunque
quieras
olvidarme
con
tus
nuevas
aventuras
And
even
if
you
want
to
forget
me
with
your
new
adventures
Seguiré
siendo
en
tu
vida
el
dueño
de
tus
locuras
I
will
continue
to
be
the
owner
of
your
follies
in
your
life
Y
un
día
vas
a
querer
volver,
no
vas
a
poder
And
one
day
you
will
want
to
come
back,
you
will
not
be
able
to
Desprenderte
de
mi
vida,
de
eso
no
tengas
duda
To
detach
yourself
from
my
life,
of
that
have
no
doubt
Es
que
tu
corazón,
tu
mente
y
tu
suave
piel
It
is
that
your
heart,
your
mind
and
your
soft
skin
Saben
muy
bien
que
solo
yo
te
quito
el
frío
Know
very
well
that
only
I
take
away
your
chillness
Y
aunque
lo
nieges
y
tu
orgullo
no
te
deje
ver
And
even
if
you
deny
it
and
your
pride
does
not
let
you
see
Tu
historia
fue
conmigo
Your
story
was
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HORACIO PALENCIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.