La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Historia Fue Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Historia Fue Conmigo




Tu Historia Fue Conmigo
Your Story Was With Me
Un pasado y una historia que jamás olvidarás
A past and a story that you will never forget
Un recuerdo que ha quedado impregnado en cada parte de tu piel
A memory that has been etched into every part of your skin
Te juro que olvidarme no vas a poder
I swear you will not be able to forget me
Lamentarás toda tu vida haberte ido de mi
You will regret all your life having left me
Porque tu historia fue conmigo y eso no va cambiar
Because your story was with me and that will not change
Recordarás aquel momento cuando te hice feliz
You will remember that moment when I made you happy
Y aunque otros brazos y otro cuerpo te acaricien
And although other arms and another body caresses you
Sentirás como el recuerdo de mis besos te persiguen
You will feel the memory of my kisses chasing you
Porque yo fui para ti más que un amor de tu pasado
Because I was more to you than a love from your past
Más que un simple recuerdo de mil noches a tu lado
More than a simple memory of a thousand nights by your side
Y aunque ya no quieras verme más, vas a recordar
And although you no longer want to see me, you will remember
Que me decias; "ay amor, cuanto te amo"
That you told me; "oh love, how much I love you"
Y aunque quieras olvidarme con tus nuevas aventuras
And even if you want to forget me with your new adventures
Seguiré siendo en tu vida el dueño de tus locuras
I will continue to be the owner of your follies in your life
Y un día vas a querer volver, no vas a poder
And one day you will want to come back, you will not be able to
Desprenderte de mi vida, de eso no tengas duda
To detach yourself from my life, of that have no doubt
Es que tu corazón, tu mente y tu suave piel
It is that your heart, your mind and your soft skin
Saben muy bien que solo yo te quito el frío
Know very well that only I take away your chillness
Y aunque lo nieges y tu orgullo no te deje ver
And even if you deny it and your pride does not let you see
Tu historia fue conmigo
Your story was with me
Arrolladora
La Arrolladora
Porque yo fui para ti más que un amor de tu pasado
Because I was more to you than a love from your past
Más que un simple recuerdo de mil noches a tu lado
More than a simple memory of a thousand nights by your side
Y aunque ya no quieras verme más, vas a recordar
And although you no longer want to see me, you will remember
Que me decias; "ay amor, cuanto te amo"
That you told me; "oh love, how much I love you"
Y aunque quieras olvidarme con tus nuevas aventuras
And even if you want to forget me with your new adventures
Seguiré siendo en tu vida el dueño de tus locuras
I will continue to be the owner of your follies in your life
Y un día vas a querer volver, no vas a poder
And one day you will want to come back, you will not be able to
Desprenderte de mi vida, de eso no tengas duda
To detach yourself from my life, of that have no doubt
Es que tu corazón, tu mente y tu suave piel
It is that your heart, your mind and your soft skin
Saben muy bien que solo yo te quito el frío
Know very well that only I take away your chillness
Y aunque lo nieges y tu orgullo no te deje ver
And even if you deny it and your pride does not let you see
Tu historia fue conmigo
Your story was with me





Авторы: HORACIO PALENCIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.