Текст и перевод песни La Fúmiga feat. Suu - Segona conjugació (feat. Suu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segona conjugació (feat. Suu)
Второе спряжение (feat. Suu)
Aquella
nit
de
novembre,
o
era
desembre?
В
ту
ноябрьскую
ночь,
или
это
был
декабрь?
Els
dos
ens
vam
encendre,
no
vam
decebre
Мы
оба
зажглись,
не
разочаровали
No
teníem
res
a
perdre
i
guanyàrem
el
partit
Нам
нечего
было
терять,
и
мы
выиграли
партию
Ens
havíem
de
conèixer
però
ho
férem
en
el
llit
Мы
должны
были
познакомиться,
но
сделали
это
в
постели
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Que
no
hem
vingut
ací
a
ratllar-nos
Мы
сюда
не
царапаться
пришли
Vam
prometre
no
saber
qui
era
ella,
qui
era
ell
Мы
пообещали
не
узнавать,
кто
она,
кто
он
Un
record
sense
prescriure
Воспоминание
без
срока
давности
Vam
creure
que
ens
anàvem
a
oblidar
Мы
думали,
что
забудем
друг
друга
Va
créixer
un
desig
sense
pietat
Безжалостно
росло
желание
Respondre
a
la
pregunta
que
ara
ens
fem
Ответить
на
вопрос,
который
мы
сейчас
задаем
себе
Saber
si
ens
trobarem
sense
voler
Узнать,
встретимся
ли
мы
случайно
Emprendre
una
altra
nit
sense
final
Начать
другую
ночь
без
конца
I
que
torne
a
sonar
Camals
mullats
И
чтобы
снова
зазвучала
"Мокрые
ноги"
(T'estime,
t'estimo,
t'estim)
(Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю)
Segur
que
arriba
el
dia
que
ens
tornem
a
alliberar
Наверняка
наступит
день,
когда
мы
снова
освободимся
A
veure
si
ens
tornem
a
veure
i
tornem
a
començar
Посмотрим,
увидимся
ли
мы
снова
и
начнем
сначала
I
a
la
segona
descompondre'ns
И
во
второй
раз
разложиться
на
части
Les
pors
sense
resoldre
Страхи
без
решения
Quan
tot
ens
fa
commoure'ns
Когда
всё
заставляет
нас
волноваться
(El
cor
estava
en
obres)
(Сердце
было
на
ремонте)
La
tercera
va
fluir,
impossible
ja
sortir
Третий
раз
всё
пошло
само
собой,
уже
невозможно
было
остановиться
No
ens
anàvem
a
rendir,
ens
ho
havien
de
prohibir
Мы
не
собирались
сдаваться,
нам
должны
были
это
запретить
Tots
mirant-nos
quan
passàvem
i
arrancavem
a
aplaudir
Все
смотрели
на
нас,
когда
мы
проходили
мимо,
и
начинали
аплодировать
Nosaltres
també
ens
miràvem,
era
el
moment
de
gaudir
Мы
тоже
смотрели
друг
на
друга,
это
был
момент
наслаждения
De
moment,
què
vols
que
et
diga?
M'agrada
que
ens
compartim
На
данный
момент,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Мне
нравится,
что
мы
делимся
друг
другом
(I
si
demà
no
funciona,
què?)
(А
если
завтра
не
получится,
что?)
Vam
creure
que
ens
anàvem
a
oblidar
Мы
думали,
что
забудем
друг
друга
Va
créixer
un
desig
sense
pietat
Безжалостно
росло
желание
Respondre
a
la
pregunta
que
ara
ens
fem
Ответить
на
вопрос,
который
мы
сейчас
задаем
себе
Saber
si
ens
trobarem
sense
voler
Узнать,
встретимся
ли
мы
случайно
Emprendre
una
altra
nit
sense
final
Начать
другую
ночь
без
конца
I
que
torne
a
sonar
Camals
mullats
И
чтобы
снова
зазвучала
"Мокрые
ноги"
T'estime,
t'estimo,
t'estim
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
Segur
que
arriba
el
dia
que
ens
tornem
a
alliberar
Наверняка
наступит
день,
когда
мы
снова
освободимся
A
veure
si
ens
tornem
a
veure
i
tornem
a
començar
Посмотрим,
увидимся
ли
мы
снова
и
начнем
сначала
Vam
creure
que
ens
anàvem
a
oblidar
Мы
думали,
что
забудем
друг
друга
Va
créixer
un
desig
sense
pietat
Безжалостно
росло
желание
Respondre
a
la
pregunta
que
ara
ens
fem
Ответить
на
вопрос,
который
мы
сейчас
задаем
себе
Saber
si
ens
trobarem
sense
voler
Узнать,
встретимся
ли
мы
случайно
Emprendre
una
altra
nit
sense
final
Начать
другую
ночь
без
конца
I
que
torne
a
sonar
Camals
mullats
И
чтобы
снова
зазвучала
"Мокрые
ноги"
T'estime,
t'estimo,
t'estim
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
Segur
que
arriba
el
dia
que
ens
tornem
a
alliberar
Наверняка
наступит
день,
когда
мы
снова
освободимся
A
veure
si
ens
tornem
a
veure
i
tornem
a
començar
Посмотрим,
увидимся
ли
мы
снова
и
начнем
сначала
I
tornem
a
començar
И
начнем
сначала
Segona
conjugació
Второе
спряжение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.