Текст и перевод песни La K'onga - Adiós Para Siempre
Adiós Para Siempre
Forever Goodbye
Te
paseas
frente
a
mí,
sin
nada
bueno
que
decir
You
walk
in
front
of
me,
with
nothing
good
to
say
Te
burlas
de
mí...
y
no
voy
a
seguir
contigo
You
make
fun
of
me...
and
I'm
not
going
to
continue
with
you
Tú
no
me
podrás
mover,
yo
soy
de
piedra
para
ti
You
won't
be
able
to
move
me,
I'm
made
of
stone
to
you
Silencio
por
favor,
hoy
sólo
hablo
yo
Silence
please,
today
I
speak
alone
Y
por
última
vez
te
diré...
And
for
the
last
time
I'll
say...
No
pienses
en
mí,
porque
encontré
la
calma
Don't
think
of
me,
because
I
found
peace
Y
puse
de
pie
mi
cuerpo,
mente
y
alma
And
I
raised
my
body,
mind,
and
soul
on
my
feet
Yo
ya
te
amé,
y
fué
mi
error,
cállate
por
Dios
I
loved
you,
and
it
was
my
mistake,
shut
up
for
God's
sake
No
pienses
en
mí,
si
en
las
madrugadas
sientes
temor
Don't
think
of
me,
if
in
the
early
hours
you
feel
fear
Y
se
enfría
tu
espalda
And
your
back
gets
cold
Haz
que
yo
nunca
existí...
Make
me
as
if
I
never
existed...
Ódiame
no
quiero
mas
de
ti,
Hate
me,
I
don't
want
any
more
of
you,
Adiós
para
siempre...
Goodbye
forever...
Adiós
para
siempre...
Goodbye
forever...
Tú
no
me
podrás
mover,
soy
de
piedra
para
tí
You
won't
be
able
to
move
me,
I'm
made
of
stone
to
you
Silencio
por
favor,
hoy
sólo
hablo
yo
Silence
please,
today
I
speak
alone
Y
por
última
vez
te
diré...
And
for
the
last
time
I'll
say...
No
pienses
en
mí,
porque
encontré
la
calma
Don't
think
of
me,
because
I
found
peace
Y
puse
de
pie
mi
cuerpo,
mente
y
alma
And
I
raised
my
body,
mind,
and
soul
on
my
feet
Yo
ya
te
amé,
y
fué
mi
error,
cállate
por
Dios
I
loved
you,
and
it
was
my
mistake,
shut
up
for
God's
sake
No
pienses
en
mí,
si
en
las
madrugadas
sientes
temor
Don't
think
of
me,
if
in
the
early
hours
you
feel
fear
Y
se
enfría
tu
espalda
And
your
back
gets
cold
Haz
que
yo
nunca
existí...
Make
me
as
if
I
never
existed...
Ódiame
no
quiero
mas
de
tí,
Hate
me,
I
don't
want
any
more
of
you,
Adiós
para
siempre...
Goodbye
forever...
Adiós
para
siempre...
Goodbye
forever...
No
pienses
en
mí,
porque
encontré
la
calma
Don't
think
of
me,
because
I
found
peace
Y
puse
de
pie
mi
cuerpo,
mente
y
alma
And
I
raised
my
body,
mind,
and
soul
on
my
feet
Yo
ya
te
amé,
y
fué
mi
error,
cállate
por
Dios
I
loved
you,
and
it
was
my
mistake,
shut
up
for
God's
sake
No
pienses
en
mí,
si
en
las
madrugadas
sientes
temor
Don't
think
of
me,
if
in
the
early
hours
you
feel
fear
Y
se
enfría
tu
espalda
And
your
back
gets
cold
Haz
que
yo
nunca
existí...
Make
me
as
if
I
never
existed...
Ódiame
no
quiero
mas
de
tí,
Hate
me,
I
don't
want
any
more
of
you,
Adiós
para
siempre...
Goodbye
forever...
Adiós
para
siempre...
Goodbye
forever...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.