La K'onga - Una Lagrima Más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La K'onga - Una Lagrima Más




Una Lagrima Más
One More Tear
me enseñaste lo que yo no quise ver
You showed me what I didn't want to see
El lado oscuro del amor y del placer
The dark side of love and pleasure
Y me secaste el corazón, tanto que lloré
And you dried up my heart, so much that I cried
me colgaste en la cuerda del adiós
You hung me on the rope of goodbye
Y te marchaste con tu culpa tan veloz
And you left with your guilt so fast
No me dio tiempo a pensar qué nos pasó
You didn't give me time to think what happened to us
Sólo te pido que vuelvas a
I only ask you to come back to me
Sólo te pido una lágrima más
I only ask you for one more tear
Para cerrar el final
To close the ending
Para arrancarnos el mal
To tear away the evil
Que se quedó en el vacío
That remained in the void
Yo necesito saber qué hay detrás
I need to know what's behind
Yo necesito acabar esto en paz
I need to end this in peace
Para empezar a vivir
To start living
Para dejar de morir
To stop dying
Para acallar mi quejío
To silence my sorrow
Ahora que ya no eres mío...
Now that you're no longer mine...
Yo me pregunto si algo bueno duerme en ti
I wonder if something good sleeps in you
Si eres capaz de confesarte frente a
If you are able to confess to me
Para barrer las hojas tristes que siguen aquí...
To sweep away the sad leaves that are still here...
Sólo te pido que vuelvas a
I only ask you to come back to me
Sólo te pido una lágrima más
I only ask you for one more tear
Para cerrar el final
To close the ending
Para arrancarnos el mal
To tear away the evil
Que se quedó en el vacío
That remained in the void
Yo necesito saber qué hay detrás
I need to know what's behind
Yo necesito acabar esto en paz
I need to end this in peace
Para empezar a vivir
To start living
Para dejar de morir
To stop dying
Para acallar mi quejío
To silence my sorrow
Ahora que ya no eres mío
Now that you're no longer mine
Y tú, y y
And you, and you, and you
A ver si te enfermas
Let's see if you get sick
Y así por fin te salvas
And so you finally save yourself
Con la verdad...
With the truth...
Y tú, y y
And you, and you, and you
Dónde tendrás el alma
Where would you have a soul
No quiero ser la última
I don't want to be the last
Que llorará, y llorará, y llorará
To cry, and cry, and cry
Sólo te pido que vuelvas a
I only ask you to come back to me
Sólo te pido una lágrima más
I only ask you for one more tear
Para cerrar el final
To close the ending
Para arrancarnos el mal
To tear away the evil
Que se quedó en el vacío
That remained in the void
Hoy necesito saber que hay detrás
Today I need to know what's behind
Yo necesito acabar esto en paz
I need to end this in peace
Para empezar a vivir
To start living
Para dejar de morir
To stop dying
Para acallar mi quejío
To silence my sorrow
Ahora que ya no eres mío
Now that you're no longer mine
No no no no no. ya no eres mío.
No, no, no, no, no. You are no longer mine.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.