Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Si Vos Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Vos Te Vas
If You Go Away
"¡Y
otra
vez...
"Again...
...
¡Con
la
Sonora
Dinamita!"
...
with
the
Sonora
Dinamita!"
Si
vos
te
vas
If
you
go
away
Mi
amor,
si
vos
te
vas
My
love,
if
you
go
away
Podremos
decirnos,
mi
amor
Can
we
say
to
each
other,
my
love
La
vida
se
nos
va,
como
la
tarde
Our
life
is
slipping
away,
like
the
evening
Y
nos
quedamos
apagados
And
we're
left
extinguished
(¡Pa,
ra,
ra!)
(¡Pa,
ra,
ra!)
¡Muy
apagados!
Totally
extinguished
(¡Pa,
ra,
ra!)
(¡Pa,
ra,
ra!)
Tuvimos
tanto
We
had
so
much
Mi
amor,
tuvimos
tanto
My
love,
we
had
so
much
Sin
embargo,
ahora
lo
soñado
However,
now
what
we
dreamed
of
Pocas,
muy
pocas
palabras
quedaron
A
few,
very
few
words
are
left
¡Qué
casi
no
tenemos
nada!
We
hardly
have
anything
(¡Pa,
ra,
ra!)
(¡Pa,
ra,
ra!)
Para
contarnos
To
tell
each
other
(¡Pa,
ra,
ra!)
(¡Pa,
ra,
ra!)
Si
vos
te
vas
If
you
go
away
Mi
amor,
si
vos
te
vas
My
love,
if
you
go
away
Quiero
que...
I
want
you
to...
Te
acuerdes
me
recuerdes
Remember
me,
remember
me
¡Yo
por
mi
parte,
no
te
olvidaré!
For
my
part,
I
will
not
forget
you
Volvemos
a
encontrarnos
We
will
meet
again
Si
vos
te
vas
If
you
go
away
"¡No
te
vayas,
vida
mía!"
"Don't
go
away,
my
life!"
"¡Oh
lloraré!"
"Oh
I
will
cry!"
Tuvimos
tanto
We
had
so
much
Mi
amor,
tuvimos
tanto
My
love,
we
had
so
much
Sin
embargo,
ahora
lo
soñado
However,
now
what
we
dreamed
of
Pocas,
muy
pocas
palabras
quedaron
A
few,
very
few
words
are
left
¡Qué
casi
no
tenemos
nada!
We
hardly
have
anything
(¡Pa,
ra,
ra!)
(¡Pa,
ra,
ra!)
Para
contarnos
To
tell
each
other
(¡Pa,
ra,
ra!)
(¡Pa,
ra,
ra!)
Si
vos
te
vas
If
you
go
away
Mi
amor,
si
vos
te
vas
My
love,
if
you
go
away
Quiero
que...
I
want
you
to...
Te
acuerdes
me
recuerdes
Remember
me,
remember
me
¡Yo
por
mi
parte,
no
te
olvidaré!
For
my
part,
I
will
not
forget
you
Volvemos
a
encontrarnos
We
will
meet
again
Si
vos
te
vas
If
you
go
away
"Si
vos
te
vas"
"If
you
go
away"
"¡Yo
me
quedo!"
"I
will
stay!"
"¡Y
me
quedo
con
la
Sonora
Dinamita!"
"And
I
will
stay
with
the
Sonora
Dinamita!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DE BENEDICTIS PIERO ANTONIO FRANCO, TCHERKASKI JOSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.