Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
zakręcie
urodziłem
się
On
a
curve
I
was
born
Którejś
nocy,
Bóg
to
wie
Some
night,
God
knows
Na
zakręcie
wtedy
każdy
był
On
a
curve
then
everybody
was
Żeby
złapać
sił
To
catch
their
breath
Zakręty
żyją
w
nas
Curves
live
in
us
Na
zakręcie
motor
zgasł
On
a
curve
the
engine
stalled
Zakręty
nasza
broń
Curves
our
weapon
Za
zakrętem
rdzawa
toń
Behind
the
curve
a
rusty
backwater
Za
zakrętem
miało
świetnie
być
Behind
the
curve
it
was
supposed
to
be
great
Łatwiej
kochać,
szybciej
żyć
Easier
to
love,
live
faster
Za
zakrętem
pogubiłem
się
Behind
the
curve
I
got
lost
Co
zbawiło
mnie
What
saved
me
Zakręty
żyją
w
nas
Curves
live
in
us
Na
zakręcie
motor
zgasł
On
a
curve
the
engine
stalled
Zakręty
nasza
broń
Curves
our
weapon
Za
zakrętem
rdzawa
toń
Behind
the
curve
a
rusty
backwater
Zakręcany
by
nie
wiedział
nikt
Curving
so
no
one
would
know
Kto
wyfrunął,
a
kto
znikł?
Who
flew
away,
and
who
disappeared?
Zakręcony
wtedy
bywa
świat
The
world
is
like
that
then
Dookoła
strach
Fear
all
around
Zakręty
żyją
w
nas
Curves
live
in
us
Na
zakręcie
motor
zgasł
On
a
curve
the
engine
stalled
Zakręty
nasza
broń
Curves
our
weapon
Za
zakrętem
rdzawa
toń
Behind
the
curve
a
rusty
backwater
Zakręty
żyją
w
nas
Curves
live
in
us
Na
zakręcie
motor
zgasł
On
a
curve
the
engine
stalled
Zakręty
nasza
broń
Curves
our
weapon
Za
zakrętem
rdzawa
toń
Behind
the
curve
a
rusty
backwater
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Jozef Borysewicz, Jan Panasewicz
Альбом
Nana
дата релиза
13-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.