Pleite - Live - Laingперевод на английский
Ich
will
dich
gerne
wärmen
I'd
like
to
warm
you
up
Aber
es
ist
wie
Heizen
im
Winter
mit
Fenster
auf
But
it's
like
heating
in
winter
with
the
window
open
Will
dich
in
Liebe
baden
I
want
to
bathe
you
in
love
Aber
du
tauchst
unter
und
ziehst
den
Stöpsel
raus
But
you
dive
under
and
pull
the
plug
Ich
wäre
so
gern
dein
Freund
(uuh)
I'd
so
like
to
be
your
friend
(ooh)
Aber
es
ist
wie
Kochen
für'n
Gast
mit
vollem
Bauch
But
it's
like
cooking
for
a
guest
with
a
full
stomach
Ich
steh
mit
Blumen
am
Bahnhof
(uuh)
I
stand
with
flowers
at
the
train
station
(ooh)
Doch
(wau-wau)
But
(woof-woof)
Aus
keinem
Zug
steigst
du
aus
(wau-wau)
You
don't
get
off
any
train
(woof-woof)
Aus
keinem
Zug
steigst
du
aus
You
don't
get
off
any
train
Aus
keinem
Zug
steigst
du
aus
You
don't
get
off
any
train
Du
rufst
mich
an
wenn
du
nicht
schlafen
kannst
You
call
me
when
you
can't
sleep
Und
dann
reden
wir
stundenlang
And
then
we
talk
for
hours
Wir
planen
die
Revolution
We
plan
the
revolution
Und
am
nächsten
Tag
erinnerst
du
dich
nicht
daran
And
the
next
day
you
don't
remember
it
Ich
steh
mit
laufendem
Motor
vor
deinem
Haus
I
stand
with
the
engine
running
in
front
of
your
house
Und
du
kommst
nicht
raus
And
you
don't
come
out
Ich
singe
dieses
Lied
für
dich
I
sing
this
song
for
you
Auch
wenn's
keiner
kauft
Even
if
no
one
buys
it
Hey!
Hey!
Ich
bin
pleite!
I'm
broke!
Alles
ausgegeben
Everything's
been
spent
Völlig
abgebrannt
Completely
burned
out
Ich
bin
pleite!
I'm
broke!
Wovon
soll
ich
Leben?
How
am
I
supposed
to
live?
Baby,
ich
bin
völlig
blank!
Baby,
I'm
completely
broke!
Du
sagst,
du
weißt
es
zu
schätzen
You
say
you
appreciate
it
Aber
sag
mir
mal
was
man
sich
davon
kauft
But
tell
me
what
you
can
buy
with
it
Auf
Sätze
kann
ich
mich
nicht
setzen
I
can't
sit
on
sentences
Wenn
ich
müde
bin
und
was
zum
anlehnen
brauch,
wuauu!
When
I'm
tired
and
need
something
to
lean
on,
wow!
Ich
schreib
dir
Karten
aus
New
York
und
Paris
I
write
you
postcards
from
New
York
and
Paris
Die
nur
der
Postbote
liest
That
only
the
postman
reads
Dabei
vergisst
du
nie
zu
Fragen
And
yet
you
never
forget
to
ask
Ob
ich
deine
Zimmerpflanzen
in
den
Ferien
für
dich
gieß
If
I'll
water
your
houseplants
while
you're
on
vacation
Hätt
ich
das
alles
auf
die
Bank
getragen
If
I
had
brought
all
of
this
to
the
bank
Wär
ich
jetzt
gut
finanziert
I'd
be
well-financed
now
Doch
weil
ich
dich
nun
mal
so
gerne
habe
But
because
I
love
you
so
much
Bin
ich
emotional
ruiniert
I'm
emotionally
ruined
Oh,
ich
bin
pleite!
Oh,
I'm
broke!
Alles
ausgegeben
Everything's
been
spent
Völlig
abgebrannt
Completely
burned
out
Pleite!
Broke!
Wovon
soll
ich
Leben?
How
am
I
supposed
to
live?
Baby,
ich
bin
völlig
blank!
Baby,
I'm
completely
broke!
Oh,
ich
bin
pleite!
Oh,
I'm
broke!
Alles
ausgegeben
Everything's
been
spent
Völlig
abgebrannt
Completely
burned
out
Pleite!
Broke!
Wovon
soll
ich
Leben?
How
am
I
supposed
to
live?
Baby,
ich
bin
völlig
blank!
Baby,
I'm
completely
broke!
Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen
I'd
like
to
warm
you
up
Will
dich
in
Liebe
baden
I
want
to
bathe
you
in
love
Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen
I'd
like
to
warm
you
up
Will
dich
in
Liebe
baden
I
want
to
bathe
you
in
love
Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen
I'd
like
to
warm
you
up
Will
dich
in
Liebe
baden
I
want
to
bathe
you
in
love
Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen
I'd
like
to
warm
you
up
Will
dich
in
Liebe
baden
I
want
to
bathe
you
in
love
Hey!
Hey!
(Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen)
Aus
keinem
Zug
steigst
du
aus
(I'd
like
to
warm
you
up)
You
don't
get
off
any
train
(Will
dich
in
Liebe
baden)
Ich
steh
vor
deinem
Haus
(I
want
to
bathe
you
in
love)
I
stand
in
front
of
your
house
(Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen)
Du
sagst,
du
weißt
es
zu
schätzen
(I'd
like
to
warm
you
up)
You
say
you
appreciate
it
(Will
dich
in
Liebe
baden)
Sag
mal,
was
man
sich
davon
kauft
(I
want
to
bathe
you
in
love)
Tell
me,
what
can
you
buy
with
it?
(Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen)
Ich
hab
dir
Postkarten
geschrieben
(I'd
like
to
warm
you
up)
I
wrote
you
postcards
(Will
dich
in
Liebe
baden)
Die
nur
der
Postbote
gelesen
hat
(I
want
to
bathe
you
in
love)
That
only
the
postman
has
read
(Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen)
(I'd
like
to
warm
you
up)
(Will
dich
in
Liebe
baden)
Ich
hab
deine
Zimmerpflanzen
gegossen!
(I
want
to
bathe
you
in
love)
I
watered
your
houseplants!
Und
ich
sing
(ich
will
dich
dich
gerne
wärmen)
And
I
sing
(I'd
like
to
warm
you
up)
Dieses
Lied
(will
dich
in
Liebe
baden)
This
song
(I
want
to
bathe
you
in
love)
Was
wird
denn
jetzt
What
will
happen
now
Aus
der
Revolution?
(ich
will
dich
dich
gerne
wärmen)
To
the
revolution?
(I'd
like
to
warm
you
up)
Du
ziehst
den
Stöpsel
(will
dich
in
Liebe
baden)
You
pull
the
plug
(I
want
to
bathe
you
in
love)
Du
ziehst
den
Stöpsel
raus
You
pull
the
plug
Ich
will
dich
dich
gerne
wärmen
I'd
like
to
warm
you
up
Will
dich
in
Liebe
baden
I
want
to
bathe
you
in
love
Ich
wär
so
gern
dein
Freund
I
would
have
so
liked
to
be
your
friend
Gewesen
To
have
been
Oh,
ich
bin
pleite!
(wooh!)
Oh,
I'm
broke!
(woooh!)
Völlig
abgebrannt
(wooh!)
Completely
burned
out
(woooh!)
Pleite!
Broke!
Ich
hab
überall
nachgesehen
I've
looked
everywhere
Es
ist
nichts
mehr
da
There's
nothing
left
Nichts
mehr
da
Nothing
left
Pleite!
Broke!
Woohoo!
Woohoo!
Оцените перевод
1 Camera - Live
2 Nein - Live
3 Hoch ist die richtige Richtung - Live
4 Safari - Live
5 Du bist dir nicht mehr sicher - Live
6 Aria dei muscoli - Live
7 Zeig deine Muskeln - Live
8 Organspende - Live
9 Nieselregen - Live
10 Puzzle - Live
11 Dein, Deine, Am Deinsten - Live
12 Wechselt die Beleuchtung - Live
13 Maschinell - Live
14 Nacht für Nacht - Live
15 Unberechenbar - Live
16 Pleite - Live
17 Meine Sprache - Live
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.