Lalli - Aria di Buenos Aires - перевод текста песни на немецкий

Aria di Buenos Aires - Lalliперевод на немецкий




Aria di Buenos Aires
Luft von Buenos Aires
Qui non vengono più a posarsi gli arcobaleni
Hier lassen sich die Regenbögen nicht mehr nieder
E le nuvole alte, così larghe
Und die hohen Wolken, so breit
Da tenersi stretto il vento sottobraccio e il sole tra i denti
Dass sie den Wind fest unter dem Arm und die Sonne zwischen den Zähnen halten
Il giovedì pomeriggio in questa Piazza di Maggio
Donnerstagnachmittag auf diesem Maiplatz
Tutte qui, mezze a Torino e mezze a Buenos Aires
Alle hier, halb in Turin und halb in Buenos Aires
Come per magia eccole uscire dai corsi immensi
Wie durch Magie kommen sie aus den riesigen Alleen hervor
Scivolate fin qui come nebbia in novembre
Bis hierher geglitten wie Nebel im November
Indossano foto sbiadite, ma nessuno sembra vederle
Sie tragen verblasste Fotos, aber niemand scheint sie zu sehen
Eppure gridano nomi, posti e date
Und doch schreien sie Namen, Orte und Daten
Ognuno una nuvola, uno sparo su Buenos Aires
Jede eine Wolke, ein Schuss über Buenos Aires
E d'improvviso è già qui un vento caldo che sa un po' di terra
Und plötzlich ist schon ein warmer Wind hier, der ein wenig nach Erde schmeckt
Ma è quasi un tango
Aber es ist fast ein Tango
E batte piano così come una lingua che sa un po' di sale
Und er schlägt leise wie eine Zunge, die ein wenig nach Salz schmeckt
Ed è proprio un tango
Und es ist wirklich ein Tango
Dietro la porta si sente il mare
Hinter der Tür hört man das Meer
Le donne in nero, le pietre portate fin qui
Die Frauen in Schwarz, die bis hierher gebrachten Steine
Addosso il dolore di un silenzio
Auf ihnen der Schmerz einer Stille
Ma qui sotto i seni il caldo del cuore, del tempo di un'onda
Aber hier unter der Brust die Wärme des Herzens, der Zeit einer Welle
In questa stanza al confine con Buenos Aires
In diesem Zimmer an der Grenze zu Buenos Aires
E d'improvviso è già qui un vento caldo che sa un po' di terra
Und plötzlich ist schon ein warmer Wind hier, der ein wenig nach Erde schmeckt
Ma è quasi un tango
Aber es ist fast ein Tango
E batte piano così come una lingua che sa un po' di sale
Und er schlägt leise wie eine Zunge, die ein wenig nach Salz schmeckt
Ed è proprio un tango
Und es ist wirklich ein Tango






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.