Lalli - Famous Blue Raincoat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lalli - Famous Blue Raincoat




Famous Blue Raincoat
Famous Blue Raincoat
Quattro di mattina, fine di dicembre
Four in the morning, the end of December
Ti scrivo per sapere di te, se stai meglio
I'm writing you now to see if you're better
New York è fredda, ma adoro dove vivo
New York is cold, but I've got a good reason to live
La musica in Clinton street tutta la notte
I hear the music, on Clinton Street all night long
Poi ho sentito la tua casa
Then I hear the hollerin' from the back door
Farsi sabbia nel deserto
Sand in the desert, it blows and blows
C'è qualcosa per cui vivi ora?
Is there a voice that can sing no more?
Hai tenuto qualche disco di allora?
So you took some records in your hand
E Jane, come vento, ferma sulla porta
And Jane came by with the wind in her hair
Col tuo ricciolo ancora ...
She said, I've seen you lately in the strangest places
È il suo regalo, hai deciso, va via
She thinks it's her gift, it's a hobby of hers
Dimmi, l'hai fatto mai davvero?
I don't know why you're doing this now
L'ultima volta mi eri sembrato più vecchio
The last time I saw you, you looked so much older
E il famoso impermiabile blu, una lama
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
Poi alla stazione a incrociare tutti i treni
You chased the trains so hard, you forgot to look
E mai che Lili Marlene ti volasse tra le braccia
And I was in the station, waiting for you
E lo so, tu la trattavi come il soffio della tua via
And I know you for a liar and a cheat
Così quando tornava a casa, lei non era più la moglie di nessuno
You're so full of your own love
Se chiudo gli occhi sei qui, con quella rosa tra i denti
If you close your eyes, I'm right there with you
Piccolo ladro gitano
A little gypsy thief with a rose in his teeth
Ecco, Jane si è svegliata
Jane says, "Wake up," and she bends down to whisper
Ti manda i suoi saluti
"I'm just like you, a thief"
Cosa posso dirti, fratello e mio killer?
What can I tell you, my brother, my killer?
Cosa potrei ancora raccontare?
What can I possibly say?
So che ti perderò, so che ti scorderò
I know that you're loaded, I know that you're crazy
Ma guai, non fossi stato sulla mia strada
But I'll see you through, I'll see you through
E se un giorno tornerai
And if you ever come by here again
Un po' per me o solo per Jane
You know the welcome you'll find
Voglio che tu sappia che il nemico sta dormendo
The enemy is sleeping, and his woman is weeping
E che lei è libera come il battito del cuore
She's free from his lies, her chains are unbinding
Le ombre che hai bruciato via dai suoi occhi
The shadows you cast away from her eyes
Io le avrei lasciate per sempre
I didn't notice, I didn't hear
Non c'avrei mai nemmeno provato
I think I might have tried
Ti ringrazio di tutto
Thank you for all the pain
Tuo sincero L. Cohen
Your friend, L. Cohen





Авторы: Leonard Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.