Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Ankhon Men Humne Aapke Sapne (From "Thodi Si Bewafai") - Duet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Ankhon Men Humne Aapke Sapne (From "Thodi Si Bewafai") - Duet




Ankhon Men Humne Aapke Sapne (From "Thodi Si Bewafai") - Duet
In My Eyes, I've Adorned Your Dreams (From "Thodi Si Bewafai") - Duet
Aankho mein hamane aap
In my eyes, I have adorned,
Ke sapane sajaaye hai
Dreams of you, my love so true.
Aankho mein hamane aap
In my eyes, I have adorned,
Ke sapane sajaaye hai
Dreams of you, my love so true.
Palake uthaa ke aap
With a glance, you've awakened,
Ne jaadu jagaaye hai
A magic so deep and new.
Sapna bhi aap hi hai
You are my dream, my reality,
Haqiqat bhi aap hai
My everything, it's true.
Sapna bhi aap hi hai
You are my dream, my reality,
Haqiqat bhi aap hai
My everything, it's true.
Bas aap aap aap hi
Only you, you, and you,
Mujhame samaaye hai
Fill my being through and through.
Aankho mein hamane
In my eyes, I have adorned,
Aap ke sapane sajaaye hai
Dreams of you, my love so true.
Aankho kaa rag dhundhaa
Searching for the melody of your eyes,
Hai hire talaash kar
Like seeking diamonds so rare.
Dil mein sajaayege ye
I'll cherish this melody in my heart,
Rag yun hi umr bhar
Forever, with utmost care.
Mushkil se zindagi ke
With difficulty, life's melodies,
Mushkil se zindagi ke
With difficulty, life's melodies,
Rag haath aaye hai
Have finally reached my ear.
Aankho mein hamane
In my eyes, I have adorned,
Aap ke sapane sajaaye hai
Dreams of you, my love so true.
Doharaaye jaayege naa
These moments will never be repeated,
Ye lamahaat ab kabhi
Not even in dreams, I fear.
Sapano me bhi na chhutegaa
This togetherness will never fade,
Ye saath ab kabhi
Always holding you so dear.
Milati hai zindagi jab
Life finds meaning when you smile,
Aap muskuraaye hai
Your happiness, my only desire.
Milati hai zindagi jab
Life finds meaning when you smile,
Aap muskuraaye hai
Your happiness, my only desire.
Ye dil kuchh aise aap
My heart bows down in your presence,
Ke sajade mein jhuk gaya
Like a devotee, filled with grace.
Nazare uthaayi aap ne
When you lifted your gaze,
To waqt ruk gayaa
Time itself stood still in place.
Thahare hue palo mein
In these paused moments, we've spent,
Thahare hue palo mein
In these paused moments, we've spent,
Zamaane bithaaye hai
A lifetime, beyond compare.
Aankho mein hamane
In my eyes, I have adorned,
Aap ke sapane sajaaye hai
Dreams of you, my love so true.
Aa aa bas aap aap aap hi
Ah, ah, only you, you, and you,
Mujh mein samaaye hai
Fill my being through and through.
Aankho mein hamane
In my eyes, I have adorned,
Aap ke sapane sajaaye hai.
Dreams of you, my love so true.





Авторы: GULZAR, KHAYYAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.