Lata Mangeshkar feat. M.G. Sreekumar - Jiya Jale (From "Dil Se") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar feat. M.G. Sreekumar - Jiya Jale (From "Dil Se")




Jiya Jale (From "Dil Se")
Jiya Jale (From "Dil Se")
जिया जले जान जले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns
जिया जले जान जले नैनों तले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns beneath my eyes
धुआं चले धुआं चले
The smoke, it rises, the smoke, it rises
പുഞ്ചിരിതൻജി കൊഞ്ചിക്കൊ മുന്തിരി മുത്തൊളി ചിന്തിക്കൊ
A smile so sweet, a fragrant grape, your pearly teeth, I crave
വഞ്ജനി വർണ ചുന്ദരി വാവേ
Oh, my beautiful one, with your rosy hue
താങ്ങിന്നാക്കാത്ത തകധിമിയാടും തങ്കനിലാവേ ഹോയ്
The moonlight softly dances, a golden glow, but I can't bear the weight
പുഞ്ചിരിതൻജി കൊഞ്ചിക്കൊ മുന്തിരി മുത്തൊളി ചിന്തിക്കൊ
A smile so sweet, a fragrant grape, your pearly teeth, I crave
വഞ്ജനി വർണ ചുന്ദരി വാവേ
Oh, my beautiful one, with your rosy hue
താങ്ങിന്നാക്കാത്ത തകധിമിയാടും തങ്കനിലാവേ
The moonlight softly dances, a golden glow, but I can't bear the weight
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ
Your golden anklets chime, the nightingale sings a song, a peacock's dance, so bright
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ
Your golden anklets chime, the nightingale sings a song, a peacock's dance, so bright
जिया जले जान जले नैनों तले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns beneath my eyes
धुआं चले धुआं चले
The smoke, it rises, the smoke, it rises
रात भर धुआं चले
All night long, the smoke, it rises
जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
I don't know, I don't know, I don't know, my darling
जिया जले जान जले नैनों तले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns beneath my eyes
धुआं चले धुआं चले
The smoke, it rises, the smoke, it rises
रात भर धुआं चले
All night long, the smoke, it rises
जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
I don't know, I don't know, I don't know, my darling
जिया जले जान जले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns
देखते हैं तन मेरा मन में चुभती है नज़र
I watch your form, your gaze pierces my mind
देखते हैं तन मेरा मन में चुभती है नज़र
I watch your form, your gaze pierces my mind
होंठ सिल जाते उनके नर्म होठों से मगर
My lips are sealed, but my heart yearns for your gentle touch
गिनती रेहती हूँ मैं अपनी करवटों के सिलसिले
I count the hours, tossing and turning through the night
क्या करूँ कैसे कहूँ रात कब कैसे ढले
What can I do, how can I say, when will the night end
जिया जले जान जले नैनों तले धुआं चले धुआं चले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns beneath my eyes, the smoke, it rises, the smoke, it rises
रात भर धुआं चले जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
All night long, the smoke, it rises, I don't know, I don't know, I don't know, my darling
जिया जले जान जले नैनों तले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns beneath my eyes
धुआं चले धुआं चले
The smoke, it rises, the smoke, it rises
रात भर धुआं चले
All night long, the smoke, it rises
जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
I don't know, I don't know, I don't know, my darling
जिया जले जान जले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns
ഹേ കുറുവാണി കിളിയേ കുറുവാണി കിളിയേ
Oh, my little forest bird, my little forest bird
കുക്കുരു കുരുകുരു കൂവി കുറുകി കുന്നിമരത്തെ
Cuckoo, cuckoo, you sing your song, perched on the mountain tree
ഊയല്ലാടി കൂടുവറക്കി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
Swinging in your nest, you call your mate
മാരൻ നിന്നെ കൂഗി കുറുഗി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
My love calls you, cuckoo, cuckoo, he calls you to his side
കുക്കുരു കുരുകുരു കൂവി കുറുകി കുന്നിമരത്തെ
Cuckoo, cuckoo, you sing your song, perched on the mountain tree
ഊയല്ലാടി കൂടുവറക്കി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
Swinging in your nest, you call your mate
മാരൻ നിന്നെ കൂഗി കുറുഗി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
My love calls you, cuckoo, cuckoo, he calls you to his side
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ ഹോയ്
Your golden anklets chime, the nightingale sings a song, a peacock's dance, so bright
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ
Your golden anklets chime, the nightingale sings a song, a peacock's dance, so bright
अंग अंग में जलती हैं दर्द की चिंगारियाँ
My body is consumed by the flames of desire
मसले फूलों की मेहक में तितलियों की क्यारियाँ
The scent of flowers, a meadow of butterflies, crushed beneath my feet
रात भर बेचारी मेहँदी पिसती है पैरों तले
All night long, the henna weeps beneath my feet
क्या करूँ कैसे कहूँ रात कब कैसे ढले
What can I do, how can I say, when will the night end
(जिया जले जान जले नैनों तले)
(Oh my heart, it burns, my soul, it burns beneath my eyes)
(धुआं चले धुआं चले)
(The smoke, it rises, the smoke, it rises)
धुआं चले
The smoke, it rises
जिया जले
My heart, it burns
जिया जले जान जले
Oh my heart, it burns, my soul, it burns
जिया जले
My heart, it burns





Авторы: GULZAR, RAHMAN A.R.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.