Lata Mangeshkar feat. M.G. Sreekumar - Jiya Jale (From "Dil Se") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar feat. M.G. Sreekumar - Jiya Jale (From "Dil Se")




Jiya Jale (From "Dil Se")
Горючее сердце (Из фильма "Dil Se")
जिया जले जान जले
Сердце горит, душа горит
जिया जले जान जले नैनों तले
Сердце горит, душа горит, под взглядом твоим
धुआं चले धुआं चले
Дым стелется, дым стелется
പുഞ്ചിരിതൻജി കൊഞ്ചിക്കൊ മുന്തിരി മുത്തൊളി ചിന്തിക്കൊ
Улыбкой своей дразнишь меня, о жемчужина виноградная, околдовываешь
വഞ്ജനി വർണ ചുന്ദരി വാവേ
О, чародейка, красотой блистающая, милый мой
താങ്ങിന്നാക്കാത്ത തകധിമിയാടും തങ്കനിലാവേ ഹോയ്
Невыносимое томление, словно золотая луна, ох
പുഞ്ചിരിതൻജി കൊഞ്ചിക്കൊ മുന്തിരി മുത്തൊളി ചിന്തിക്കൊ
Улыбкой своей дразнишь меня, о жемчужина виноградная, околдовываешь
വഞ്ജനി വർണ ചുന്ദരി വാവേ
О, чародейка, красотой блистающая, милый мой
താങ്ങിന്നാക്കാത്ത തകധിമിയാടും തങ്കനിലാവേ
Невыносимое томление, словно золотая луна
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ
Звенят ли браслеты золотые, поет ли кукушка звонкая, распускает ли павлин хвост свой дивный?
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ
Звенят ли браслеты золотые, поет ли кукушка звонкая, распускает ли павлин хвост свой дивный?
जिया जले जान जले नैनों तले
Сердце горит, душа горит, под взглядом твоим
धुआं चले धुआं चले
Дым стелется, дым стелется
रात भर धुआं चले
Всю ночь дым стелется
जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
Не знаю, не знаю, не знаю, подруженька моя
जिया जले जान जले नैनों तले
Сердце горит, душа горит, под взглядом твоим
धुआं चले धुआं चले
Дым стелется, дым стелется
रात भर धुआं चले
Всю ночь дым стелется
जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
Не знаю, не знаю, не знаю, подруженька моя
जिया जले जान जले
Сердце горит, душа горит
देखते हैं तन मेरा मन में चुभती है नज़र
Смотрят на тело мое, взгляд твой жжет меня изнутри
देखते हैं तन मेरा मन में चुभती है नज़र
Смотрят на тело мое, взгляд твой жжет меня изнутри
होंठ सिल जाते उनके नर्म होठों से मगर
Губы мои немеют от прикосновения твоих нежных губ
गिनती रेहती हूँ मैं अपनी करवटों के सिलसिले
Считаю я повороты свои в постели бессонной
क्या करूँ कैसे कहूँ रात कब कैसे ढले
Что мне делать, как сказать, когда же наступит рассвет?
जिया जले जान जले नैनों तले धुआं चले धुआं चले
Сердце горит, душа горит, под взглядом твоим, дым стелется, дым стелется
रात भर धुआं चले जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
Всю ночь дым стелется, не знаю, не знаю, не знаю, подруженька моя
जिया जले जान जले नैनों तले
Сердце горит, душа горит, под взглядом твоим
धुआं चले धुआं चले
Дым стелется, дым стелется
रात भर धुआं चले
Всю ночь дым стелется
जानूं ना जानूं ना जानूं ना सखी री
Не знаю, не знаю, не знаю, подруженька моя
जिया जले जान जले
Сердце горит, душа горит
ഹേ കുറുവാണി കിളിയേ കുറുവാണി കിളിയേ
О, птичка-невеличка, птичка-невеличка
കുക്കുരു കുരുകുരു കൂവി കുറുകി കുന്നിമരത്തെ
Кукует, воркует, щебечет на вершине холма
ഊയല്ലാടി കൂടുവറക്കി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
Раскачиваясь на ветке, зовет свою стаю
മാരൻ നിന്നെ കൂഗി കുറുഗി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
Возлюбленный твой зовет тебя, нежно воркуя
കുക്കുരു കുരുകുരു കൂവി കുറുകി കുന്നിമരത്തെ
Кукует, воркует, щебечет на вершине холма
ഊയല്ലാടി കൂടുവറക്കി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
Раскачиваясь на ветке, зовет свою стаю
മാരൻ നിന്നെ കൂഗി കുറുഗി കൂട്ടു വിളിക്കുന്നേ
Возлюбленный твой зовет тебя, нежно воркуя
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ ഹോയ്
Звенят ли браслеты золотые, поет ли кукушка звонкая, распускает ли павлин хвост свой дивный? Ох
തങ്ക കൊലുസല്ലേ കുറുകും കുയിലല്ലെ മാരണ മയിലല്ലെ
Звенят ли браслеты золотые, поет ли кукушка звонкая, распускает ли павлин хвост свой дивный?
अंग अंग में जलती हैं दर्द की चिंगारियाँ
В каждом члене моем горят искры боли
मसले फूलों की मेहक में तितलियों की क्यारियाँ
Словно цветы, источающие аромат, клумбы бабочек манят
रात भर बेचारी मेहँदी पिसती है पैरों तले
Всю ночь бедная хна растирается под моими ногами
क्या करूँ कैसे कहूँ रात कब कैसे ढले
Что мне делать, как сказать, когда же наступит рассвет?
(जिया जले जान जले नैनों तले)
(Сердце горит, душа горит, под взглядом твоим)
(धुआं चले धुआं चले)
(Дым стелется, дым стелется)
धुआं चले
Дым стелется
जिया जले
Сердце горит
जिया जले जान जले
Сердце горит, душа горит
जिया जले
Сердце горит





Авторы: GULZAR, RAHMAN A.R.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.