Lata Mangeshkar feat. S. P. Balasubrahmanyam - Didi Tera Devar Deewana (Live) - перевод текста песни на немецкий

Didi Tera Devar Deewana (Live) - Lata Mangeshkar , S. P. Balasubrahmanyam перевод на немецкий




Didi Tera Devar Deewana (Live)
Didi Tera Devar Deewana (Live)
दीदी तेरा देवर दिवाना
Schwester, dein Schwager ist verrückt
ओ, दीदी तेरा देवर दिवाना
Oh, Schwester, dein Schwager ist verrückt
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
धंधा है ये उसका पुराना
Das ist sein alter Trick
अरे, धंधा है ये उसका पुराना
Oh, das ist sein alter Trick
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
मैं बोली के, "लाना तू इमली का दाना"
Ich sagte ihm, "Bring mir Tamarindensamen"
मगर वो छुहारे ले आया दिवाना
Aber der Verrückte brachte Datteln
मैं बोली के, "मचले है दिल मेरा, हाए"
Ich sagte, "Mein Herz sehnt sich danach, oh"
वो खरबुजा लाया, जो नींबू मँगाए
Er brachte eine Melone, obwohl ich nach Zitronen verlangte
पगला है कोई उसको बताना
Er ist verrückt, jemand sollte es ihm sagen
अरे, पगला है कोई उसको बताना
Oh, er ist verrückt, jemand sollte es ihm sagen
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
ओए-होए, होए-होए, दीदी तेरा देवर दिवाना
Oye-hoe, oye-hoe, Schwester, dein Schwager ist verrückt
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
मैं बोली के, "लाना तू मिट्टी पहाड़ी"
Ich sagte: "Bring mir Erde aus den Bergen"
मगर वो बताशे ले आया अनाड़ी
Aber der Dummkopf brachte Zuckerwatte
मैं बोली के, "खिला दे मुझे तू खटाई"
Ich sagte: "Gib mir etwas Saures zu essen"
वो बाज़ार से लेके आया मिठाई
Er brachte Süßigkeiten vom Markt
मुश्किल है यूँ मुझको फ़ँसाना
Es ist schwer, mich so zu täuschen
ऐ, मुश्किल है यूँ मुझको फ़ँसाना
Oh, es ist schwer, mich so zu täuschen
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
उई माँ, दीदी तेरा देवर दिवाना
Uff, Schwester, dein Schwager ist verrückt
हाय राम, कुड़ियों को डाले दाना
Hai Ram, er wirft den Mädchen Köder hin
भाभी तेरी बहना को माना
Schwägerin, ich habe deine Schwester akzeptiert,
ओ, भाभी तेरी बहना को माना
Oh Schwägerin, ich habe deine Schwester akzeptiert,
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
रब्बा मेरे मुझको बचाना
Oh Gott, rette mich
ओ, रब्बा मेरे मुझको बचाना
Oh Gott, rette mich
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
हुकूम आपका था जो मैंने ना माना
Ich habe deinen Befehl nicht befolgt
ख़तावार हूँ मैं ना आया निभाना
Ich bin schuldig, ich konnte es nicht erfüllen
सज़ा जो भी दोगी, वो मँज़ूर होगी
Ich werde jede Strafe akzeptieren
अजी, मेरी मुश्किल अभी दूर होगी
Oh, meine Schwierigkeiten werden bald vorbei sein
बंदा है ये खुद से बेगाना
Dieser Mann ist sich selbst fremd
अजी, बंदा है ये खुद से बेगाना
Oh, dieser Mann ist sich selbst fremd
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen
हाय राम, कुड़ियों का है ज़माना
Hai Ram, es ist die Zeit der Mädchen





Авторы: Raam Laxman, Dev Kohli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.