Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Shaono Gagane Ghor Ghanoghata - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaono Gagane Ghor Ghanoghata - Original
Shaono Gagane Ghor Ghanoghata - Original
শাওন
গগনে
ঘোর
ঘনঘটা
In
the
sky
of
Shaono,
a
fierce
storm
rages
নিশীথযামিনী
রে.
...
The
night
is
dark
and
full
of
dread.
শাওন
গগনে
ঘোর
ঘনঘটা
In
the
sky
of
Shaono,
a
fierce
storm
rages
কুঞ্জপথে,
সখি,
কৈ
সে
যাওব
On
the
forest
path,
my
dear,
how
will
I
go
কুঞ্জপথে,
সখি,
কৈ
সে
যাওব
On
the
forest
path,
my
dear,
how
will
I
go
অবলা
কামিনী
রে...
Oh,
helpless
maiden.
শাওন
গগনে
ঘোর
ঘনঘটা
In
the
sky
of
Shaono,
a
fierce
storm
rages
উন্মদ
পবনে
যমুনা
তর্জিত,
In
the
maddening
wind,
the
Yamuna
River
is
agitated,
ঘন
ঘন
গর্জিত
মে.হ
It
roars
and
growls
incessantly.
দমকত
বিদ্যুত,
পথতরু
লুন্ঠিত,
Lightning
flashes,
scorching
the
trees
along
the
path,
থরহর
কম্পিত
দে.
.হ
Everything
trembles
in
fear.
ঘন
ঘন
রিমঝিম,
রিমঝিম
রিমঝিম,
Raindrops
fall
in
a
relentless
downpour,
বরখত
নীরদপুঞ্জ।
A
mass
of
water
descends.
শাল-পিয়ালে,
তাল-তমালে
In
the
trees,
the
darkness
is
thick,
নিবিড়তিমিরময়
কুঞ্জ।
The
forest
is
impenetrable.
কহ
রে
সজনী,
এ
দুরুযোগে
Tell
me,
my
love,
in
this
terrible
weather
কুঞ্জে
নিরদয়
কা.ন
Who
is
playing
that
cruel
flute
in
the
forest,
দারুণ
বাঁশী
কাহে
বজায়ত
Why
is
he
playing
such
a
mournful
tune,
দারুণ
বাঁশী
কাহে
বজায়ত
Why
is
he
playing
such
a
mournful
tune
সকরুণ
রাধা
নাম।
Calling
out
the
name
of
Radha,
his
beloved.
মোতিম
হারে
বেশ
বনা
দে,
Adorn
your
neck
with
strings
of
pearls,
সীঁথি
লগা
দে
ভালে...
And
a
bindi
on
your
forehead.
উরহি
বিলুন্ঠিত
লোল
চিকুর
মম
Tie
your
loose,
flowing
hair
বাঁধহ
চম্পকমালে.
With
a
garland
of
fragrant
champaca
flowers.
গহন
রয়নমে
ন
যাও,
বালা,
Do
not
go
out
into
the
dark
forest,
my
dear,
নওলকিশোরক
পা.স
For
fear
of
the
young
Lord
Krishna.
গরজে
ঘন
ঘন,
বহু
ডর
পাওব,
The
clouds
roar
and
thunder,
I'm
so
afraid,
কহে
ভানু
তব
দাস
Says
Bhanu,
your
devoted
servant.
শাওন
গগনে
ঘোর
ঘনঘটা
In
the
sky
of
Shaono,
a
fierce
storm
rages
নিশীথযামিনী
রে.
The
night
is
dark
and
full
of
dread.
শাওন
গগনে
ঘোর
ঘনঘটা।
In
the
sky
of
Shaono,
a
fierce
storm
rages.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.