Laura Rous - La Promesa - перевод текста песни на английский

La Promesa - Laura Rousперевод на английский




La Promesa
The Promise
Mande a dormir a la pena
I sent my sorrows to bed
Y me quede bebiendo con los miedos de mi alma
And stayed up drinking with the fears of my soul
Desnude mi verdad
I laid bare my truth
Y me dio su palabra de que aqui no pasa nada
And it gave me its word that nothing would happen here
Rompí las cadenas
I broke the chains
Perdonando a mi culpa para convivir con ella
Forgiving my guilt to live with it
Peine a la depresión
I combed through depression
Colgándole una flor en el ojal al corazón
Hanging a flower in the heart's buttonhole
Y me hice una promesa
And I made myself a promise
Cumpliré
I will keep it
De no llorar mas por el
To cry no more for him
Me hice una promesa (así fue)
I made myself a promise (so it was)
De esperar (de esperar)
To wait (to wait)
A que Dios
For God
Me ponga en el camino al verdadero amor
To put me on the path to true love
Esa fue mi promesa
That was my promise
Cumpliré
I will keep it
De no aferrarme a la pena
To let go of the pain
Me hice una promesa (así fue)
I made myself a promise (so it was)
De esperar (de esperar)
To wait (to wait)
La voluntad de Dios
For God's will
Dejar la puerta abierta por si llega un buen amor
To leave the door open in case a good love comes
Esa fue mi promesa
That was my promise
Preñe de luz a la pena
I fill the pain with light
Abriendo las cortinas por el nuevo amanecer
Opening the curtains for the new dawn
Le di un beso al dolor
I gave a kiss to the pain
Y sonriendo me dijo
And smiling, it said
Celebremos por ese Adiós
Let's celebrate that farewell
Y me hice una promesa
And I made myself a promise
Cumpliré
I will keep it
De no llorar más por el
To cry no more for him
Me hice una promesa (así fue)
I made myself a promise (so it was)
De esperar
To wait
A que Dios
For God
Me ponga en el camino al verdadero amor
To put me on the path to true love
Esa fue mi promesa
That was my promise
Cumpliré
I will keep it
De no aferrarme a la pena
To let go of the pain
Me hice una promesa (así fue)
I made myself a promise (so it was)
De esperar (de esperar)
To wait (to wait)
La voluntad de Dios
For God's will
Dejar la puerta abierta por si llega un buen amor
To leave the door open in case a good love comes
Esa fue mi promesa
That was my promise
Esa fue mi promesa
That was my promise
Esa fue mi promesa
That was my promise






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.