Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
staring
in
from
the
oustside
Ich
starre
von
außen
herein
The
more
I
look,
the
less
I
see
Je
mehr
ich
schaue,
desto
weniger
sehe
ich
How
many
folks
in
the
world
ahead
of
me
Wie
viele
Leute
auf
der
Welt
sind
mir
voraus
Trying
hard
to
remember,
what
I
even
came
here
for
Versuche
krampfhaft
mich
zu
erinnern,
wofür
ich
überhaupt
hierherkam
To
talk
with
the
devil
and
find
out
what
he's
coming
for
Um
mit
dem
Teufel
zu
sprechen
und
herauszufinden,
was
er
vorhat
Somewhere
in
the
middle
there
was
one
truth
Irgendwo
in
der
Mitte
gab
es
eine
Wahrheit
Bathe
in
shadow
and
light
Gebadet
in
Schatten
und
Licht
I
don't
know
where
it
is,
but
I
will
find
you
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist,
aber
ich
werde
dich
finden
Maybe
on
the
other
side
Vielleicht
auf
der
anderen
Seite
No
release,
no
release
Keine
Erlösung,
keine
Erlösung
From
the
sound
in
my
head
Von
dem
Geräusch
in
meinem
Kopf
I
can't
sleep,
there's
no
piece
Ich
kann
nicht
schlafen,
es
gibt
keinen
Frieden
From
the
words
that
you
said
Von
den
Worten,
die
du
gesagt
hast
No,
I
can't
stand
it
Nein,
ich
halte
es
nicht
aus
No,
I
can't
stand
it
Nein,
ich
halte
es
nicht
aus
No
release,
no
release
Keine
Erlösung,
keine
Erlösung
From
the
sound
in
my
head
Von
dem
Geräusch
in
meinem
Kopf
I
can't
sleep,
there's
no
piece
Ich
kann
nicht
schlafen,
es
gibt
keinen
Frieden
From
the
words
that
you
said
Von
den
Worten,
die
du
gesagt
hast
No,
I
keep
planning
Nein,
ich
plane
weiter
While
God
keeps
laughing
at
me
Während
Gott
mich
immer
weiter
auslacht
I'm
standing
still
on
the
sidelines
Ich
stehe
still
an
der
Seitenlinie
I'm
paralyzed
by
the
fear
I
feel
Ich
bin
gelähmt
von
der
Angst,
die
ich
fühle
Is
it
in
my
mind?
Maybe
it's
not
even
there
Ist
es
in
meinem
Kopf?
Vielleicht
ist
es
nicht
einmal
da
I
find
it
hard
to
stay
open
Es
fällt
mir
schwer,
offen
zu
bleiben
God
knows
I've
tried
to
keep
my
heart
clean
Gott
weiß,
ich
habe
versucht,
mein
Herz
rein
zu
halten
I
still
write
the
signs,
wonder
what
even
mean
Ich
schreibe
immer
noch
die
Zeichen,
frage
mich,
was
sie
überhaupt
bedeuten
Finally,
I've
seen
there
is
one
truth
Endlich
habe
ich
gesehen,
es
gibt
eine
Wahrheit
Somewhere
in
the
middle
there
was
one
truth
Irgendwo
in
der
Mitte
gab
es
eine
Wahrheit
Bathe
in
shadow
and
light
Gebadet
in
Schatten
und
Licht
I
don't
know
where
it
is,
but
I
will
find
you
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist,
aber
ich
werde
dich
finden
Maybe
on
the
other
side
Vielleicht
auf
der
anderen
Seite
I've
seen
the
face
I
can't
erase
Ich
habe
das
Gesicht
gesehen,
das
ich
nicht
auslöschen
kann
Out
come
the
whispers
daunting
Hervor
kommt
das
bedrohliche
Flüstern
I
turn
around,
I
come
undone
Ich
drehe
mich
um,
ich
zerfalle
I
know
this
ain't
no
way
to
be
Ich
weiß,
das
ist
keine
Art
zu
sein
No
release,
no
release,
no
release
Keine
Erlösung,
keine
Erlösung,
keine
Erlösung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Hoffman, Laura Welsh, Amanda Ghost, Emile Haynie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.