Laurika Rauch - Deur Die Oë Van ‘N Kind - перевод текста песни на немецкий

Deur Die Oë Van ‘N Kind - Laurika Rauchперевод на немецкий




Deur Die Oë Van ‘N Kind
Durch Die Augen Eines Kindes
Deur die van ′n kind is die wêreld geel
Durch die Augen eines Kindes ist die Welt gelb,
'N Strand waarop ons uitgelate speel
ein Strand, an dem wir ausgelassen spielen.
Ek duik jou, jy val,
Ich schubse dich, du fällst,
Ons slaan vuis oor ′n bal
wir raufen uns um einen Ball.
Ek huil nie te veel nie:
Ich weine nicht zu viel:
Die wêreld is heel
Die Welt ist heil.
Deur die van 'n kind is die wêreld groen
Durch die Augen eines Kindes ist die Welt grün,
Want pappa is hier, hy kan alles doen
denn Papa ist hier, er kann alles tun.
Jy glo wat hy
Du glaubst, was er sagt,
Jy kan kry wat jy wil
du kannst bekommen, was du haben willst,
In ruil vir 'n taai klapsoen
im Tausch für einen dicken Schmatzer.
Sien ′n reënboog in droë woestyn
Sieh einen Regenbogen in trockener Wüste,
′N Glimlag wat breek deur die pyn
ein Lächeln, das durch den Schmerz bricht.
Jy vra waar's die hoop
Du fragst, wo die Hoffnung ist,
En ek wys jou die son
und ich zeige dir die Sonne,
Wat die van ′n kind sien skyn
die ein Kind leuchten sieht.
Deur die van 'n kind is die wêreld rooi
Durch die Augen eines Kindes ist die Welt rot,
En gister se einas ver weggegooi
und die kleinen Sorgen von gestern sind weit weggeworfen.
As kersvader klim
Wenn der Weihnachtsmann klettert,
By die skoorsteen in
in den Schornstein hinein,
Dan toor hy die lewe mooi
dann zaubert er das Leben schön.
Selfs die donkerste nag sien ′n kind as blou
Selbst die dunkelste Nacht sieht ein Kind als blau,
En swartsteenkoolgrys sien hy effens grou
und Steinkohlenschwarz sieht es leicht gräulich.
Want wie's dan nou bang
Denn wer hat denn jetzt Angst
Vir goed wat jou kan vang
vor Dingen, die dich fangen können,
As pappa jou styf vashou!
wenn Papa dich fest hält!
Sien ′n reënboog in droë woestyn
Sieh einen Regenbogen in trockener Wüste,
'N Glimlag wat breek deur die pyn
ein Lächeln, das durch den Schmerz bricht.
Jy vra waar's die hoop
Du fragst, wo die Hoffnung ist,
En ek wys jou die son
und ich zeige dir die Sonne,
Wat die van ′n kind sien skyn
die ein Kind leuchten sieht.
Ek′s bang vir die kraai wat die tyding bring
Ich fürchte die Krähe, die die Kunde bringt,
Maar kinders kyk oor hom, hoor engele sing
aber Kinder schauen über sie hinweg, hören Engel singen.
Ek wens ek kan reis op die gisterwind
Ich wünschte, ich könnte auf dem Gesternwind reisen,
Om weer te kan sien soos 'n kind
um wieder sehen zu können wie ein Kind,
Om weer te kan sien soos ′n kind
um wieder sehen zu können wie ein Kind,
Om weer te kan sien soos 'n kind
um wieder sehen zu können wie ein Kind.
Sien ′n reënboog in droë woestyn
Sieh einen Regenbogen in trockener Wüste,
'N Glimlag wat breek deur die pyn
ein Lächeln, das durch den Schmerz bricht.
Jy vra waar′s die hoop
Du fragst, wo die Hoffnung ist,
En ek wys jou die son
und ich zeige dir die Sonne,
Wat die van 'n kind sien skyn
die ein Kind leuchten sieht.
Sien 'n reënboog in droë woestyn
Sieh einen Regenbogen in trockener Wüste,
′N Glimlag wat breek deur die pyn
ein Lächeln, das durch den Schmerz bricht.
Jy vra waar′s die hoop
Du fragst, wo die Hoffnung ist,
En ek wys jou die son
und ich zeige dir die Sonne,
Wat die van 'n kind sien skyn
die ein Kind leuchten sieht,
Wat die van ′n kind sien skyn
die ein Kind leuchten sieht,
Wat die van 'n kind sien skyn
die ein Kind leuchten sieht.





Авторы: Louis Brittz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.