Laurika Rauch - Moenie Weggaan Nie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laurika Rauch - Moenie Weggaan Nie




Moenie Weggaan Nie
Don't Leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Jy moet liewer vergeet
You should rather forget
Maar jy moet net onthou
But you should just remember
Verby is verby
Past is past
Wis uit die tyd
Gone with time
Van misverstand
Of misunderstanding
En die tyd verspil
And time wasted
Die aanhou probeer
Trying continuously
Om te vergeet
To forget
Van die weggaantyd
The leaving time
Gister het gebeur
Yesterday happened
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Maar
But
Ek belowe jou nou
I promise you now
Gepêrelde dou
Pearled dew
Juwele van reën
Rain jewels
Want so word ons een
Because that's how we become one
Ek sal die aarde verskuif
I will move the Earth
Tot lank na my dood
Long after I'm dead
Met glans jou beklee
With splendor will clothe you
In goue lig doop
Bathe in golden light
Ek gee jou 'n ryk
I give you a kingdom
Waar die liefde regeer
Where love reigns
Soos die liefde ons leer
As love teaches us
In ons klein koninkryk
In our little kingdom
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Kom luister na my
Come listen to me
In elke-dag-taal
In everyday language
Vertel ek vir jou
I'm telling you
'N Liefdesverhaal:
A love story:
Twee mense leer
Two people learn
Twee harte versmelt
Two hearts merge
Een liefde ontvlam 'n tweede keer
One love ignites a second time
Ek vertel 'n verhaal
I'm telling a story
Van 'n koning se nood
Of a king's plight
Hy sterf van sy liefde
He dies from his love
Want Weggaan is Dood
For leaving is death
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Het jy al gesien
Have you ever seen
Hoe 'n verkluimde vulkaan
How a frozen volcano
Wat afgeleef lyk aan die brand kan slaan
That looks old can blaze
Ek dink dit is waar
I think it's true
'N Veldbrand wat brand
A wildfire burning
Maak ryker die oes
Makes the harvest richer
As 'n ryk somersjaar
Than a rich summer year
En kom die nag
And come the night
Verhelder die lug
Brighten the sky
As die rooi en die blou
As the red and the blue
In die aandskemer trou
Marry in the twilight
Moenie weggaaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
So min bly nou oor
So little remains now
Ek huil nie meer
I no longer cry
Ek praat nie meer nie
I no longer speak
Ek wil nie meer nie
I no longer wish to
Ek is nie meer nie
I am no more
Die lewe is leeg
Life is empty
Is leeg sonder jou
Is empty without you
Maak my die skaduwee van jou skadu
Make me the shadow of your shadow
Maak my die eggo
Make me the echo
Van die woorde uit jou mond
Of the words from your mouth
Van jou voetstap op die grond
Of your footsteps on the ground
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave
Moenie weggaan nie
Don't leave





Авторы: Fanus Rautenbach, Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.