Текст и перевод песни Laurika Rauch - 'N Sonneblom Uit Bethlehem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'N Sonneblom Uit Bethlehem
'A Sunflower from Bethlehem'
Nog
'n
somerson
kersfees
Another
summer
Christmas
Want
die
koningskind
verjaar
Because
the
King's
child
has
a
birthday
Ek
skryf
vir
jou
uit
die
noorde
I
write
to
you
from
the
north
En
sal
die
posduif
vra
And
I'll
ask
the
carrier
pigeon
Sal
hy
gaan
draai
in
die
suide
Will
he
go
and
fly
in
the
south
By
die
berg
en
die
see
By
the
mountain
and
the
sea
En
daar
waar
my
liefde
And
where
my
love
Kaalvoet
loop
Walks
barefoot
Die
nota
vir
jou
gee
Giving
you
the
note
Ek
bring
vir
jou
'n
sonneblom
uit
Bethlehem
I'll
bring
you
a
sunflower
from
Bethlehem
En
gee
dit
water
op
Bloemfontein
And
give
it
water
in
Bloemfontein
Uit
Hanover
bring
ek
kappertjiesaad
From
Hanover
I'll
bring
nasturtium
seeds
Uit
die
tuin
van
nr
3 Darlingstraat
From
the
garden
of
No.
3 Darling
Street
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
And
hanepoot
grapes
from
the
Paarl
Valley
Nog
'n
somerson
kersfees
Another
summer
Christmas
Want
die
koningskind
verjaar
Because
the
King's
child
has
a
birthday
Die
suiderkruis
my
kompas
The
Southern
Cross
is
my
compass
En
'n
eng'le
koor
ry
saam
And
a
choir
of
angels
travels
with
me
En
my
hart
gesels
langsaam
And
my
heart
chats
slowly
Oor
die
liefde,
en
ek
weet
About
love,
and
I
know
Die
herberg
lê
om
die
draai
The
inn
is
just
around
the
corner
Jy
wag
vir
my
by
die
see
You're
waiting
for
me
by
the
sea
Ek
bring
vir
jou
'n
sonneblom
uit
Bethlehem
I'll
bring
you
a
sunflower
from
Bethlehem
En
gee
dit
water
op
Bloemfontein
And
give
it
water
in
Bloemfontein
Uit
Hanover
bring
ek
kappertjiesaad
From
Hanover
I'll
bring
nasturtium
seeds
Uit
die
tuin
van
nr
3 Darlingstraat
From
the
garden
of
No.
3 Darling
Street
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
And
hanepoot
grapes
from
the
Paarl
Valley
Ek
bring
vir
jou
'n
sonneblom
uit
Bethlehem
I'll
bring
you
a
sunflower
from
Bethlehem
En
gee
dit
water
op
Bloemfontein
And
give
it
water
in
Bloemfontein
Uit
Hanover
bring
ek
kappertjiesaad
From
Hanover
I'll
bring
nasturtium
seeds
Uit
die
tuin
van
nr
3 Darlingstraat
From
the
garden
of
No.
3 Darling
Street
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
And
hanepoot
grapes
from
the
Paarl
Valley
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
And
hanepoot
grapes
from
the
Paarl
Valley
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lize Beekman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.