Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meherbano Qadardano
Мэхербано Кадардано
Meherbaanon,
qadardaanon
О,
милосердная,
о,
благодатная
Doston,
yaaron
Подруга,
спутница
Arey,
khel
dekho,
khel
Эй,
взгляни
на
эту
игру
One,
two,
three,
up
Раз,
два,
три,
вперед
Duniya
mein
rehna
hai
toh
kaam
kar,
pyaare
Если
хочешь
жить
в
этом
мире
— трудись,
дорогая
Haath
jod,
sab
ko
salaam
kar,
pyaare
Сложи
ладони,
всем
поклонись,
дорогая
Duniya
mein
rehna
hai
toh
kaam
kar,
pyaare
Если
хочешь
жить
в
этом
мире
— трудись,
дорогая
Haath
jod,
sab
ko
salaam
kar,
pyaare
Сложи
ладони,
всем
поклонись,
дорогая
Warna
yeh
duniya
jeene
nahin
degi
Иначе
этот
мир
не
даст
тебе
жить
Khaane
nahin
degi,
peene
nahin
degi
Не
даст
ни
есть,
ни
пить
Khel
koi
naya
subah-o-shaam
kar,
pyaare
Придумай
новую
игру
утром
и
вечером,
дорогая
Duniya
mein
rehna
hai
toh
kaam
kar,
pyaare
Если
хочешь
жить
в
этом
мире
— трудись,
дорогая
Hey,
haath
jod,
sab
ko
salaam
kar,
pyaare
Эй,
сложи
ладони,
всем
поклонись,
дорогая
Warna
yeh
duniya
jeene
nahin
degi
Иначе
этот
мир
не
даст
тебе
жить
Khaane
nahin
degi,
peene
nahin
degi
Не
даст
ни
есть,
ни
пить
Khel
koi
naya
subah-o-shaam
kar,
pyaare
Придумай
новую
игру
утром
и
вечером,
дорогая
Hey,
duniya
mein
rehna
hai
toh
kaam
kar,
pyaare
Эй,
если
хочешь
жить
в
этом
мире
— трудись,
дорогая
Paise
bina
duniya
mein
roti
nahin
milti
Без
денег
в
этом
мире
не
найти
и
хлеба
Roti
nahin
milti,
langoti
nahin
milti
Не
найти
и
хлеба,
не
найти
и
одежды
Paise
bina
duniya
mein
roti
nahin
milti
Без
денег
в
этом
мире
не
найти
и
хлеба
Roti
nahin
milti,
langoti
nahin
milti
Не
найти
и
хлеба,
не
найти
и
одежды
Naam
apna
na
badnaam
kar,
pyaare
Не
запятнай
своё
имя,
дорогая
Haath
jod,
sab
ko
salaam
kar,
pyaare
Сложи
ладони,
всем
поклонись,
дорогая
Hey,
duniya
mein
rehna
hai
toh
kaam
kar,
pyaare
Эй,
если
хочешь
жить
в
этом
мире
— трудись,
дорогая
Ek
din
tere-mere
khwaab
honge
poore
Однажды
сбудутся
все
наши
мечты
Aisi
koi
baat
kar
chal,
oh,
jamoore
Скажи
такое
слово,
о,
подруга
Ek
din
tere-mere
khwaab
honge
poore
Однажды
сбудутся
все
наши
мечты
Aisi
koi
baat
kar
chal,
oh,
jamoore
Скажи
такое
слово,
о,
подруга
Reh
jaayein
sab
dil
thaam
kar,
pyaare
Сдержи
свои
чувства,
дорогая
Haath
jod,
sab
ko
salaam
kar,
pyaare
Сложи
ладони,
всем
поклонись,
дорогая
Hey,
duniya
mein
rehna
hai
toh
kaam
kar,
pyaare
Эй,
если
хочешь
жить
в
этом
мире
— трудись,
дорогая
Chal,
upar
waale
ko
yaad
kar
Пойдём,
вспомним
о
Всевышнем
Taange
mein
lagi
jaise
ghodi
chali
jaaye
Как
лошадь
мчится,
задрав
хвост
Rassi
pe
gori
aise
daudi
chali
jaaye
Как
девушка
бежит
по
верёвке,
грациозно
Taange
mein
lagi
jaise
ghodi
chali
jaaye
Как
лошадь
мчится,
задрав
хвост
Rassi
pe
gori
aise
daudi
chali
jaaye
Как
девушка
бежит
по
верёвке,
грациозно
Chal,
ghar
chalein,
Ram-Ram
kar,
pyaare
Пойдём
домой,
прощаясь,
дорогая
Duniya
mein
rehna
hai
toh
kaam
kar,
pyaare
Если
хочешь
жить
в
этом
мире
— трудись,
дорогая
Haath
jod,
sab
ko
salaam
kar,
pyaare
Сложи
ладони,
всем
поклонись,
дорогая
Warna
yeh
duniya
jeene
nahin
degi
Иначе
этот
мир
не
даст
тебе
жить
Khaane
nahin
degi,
peene
nahin
degi
Не
даст
ни
есть,
ни
пить
Khel
koi
naya
subah-o-shaam
kar,
pyaare
Придумай
новую
игру
утром
и
вечером,
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anand Bakshi, Kudalkar Laxmikant, Pyarelal Ramprasad Sharma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.