Le Luci della Centrale Elettrica - Le ragazze kamikaze - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Le Luci della Centrale Elettrica - Le ragazze kamikaze




Le ragazze kamikaze
Девушки-камикадзе
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Guardare i fuoristrada che si incastrano nei vicoli
Смотреть, как внедорожники застревают в переулках,
E misurarci i battiti cardiaci coi sismografi
И измерять наше сердцебиение сейсмографами,
Perché hai delle cose da dirmi e da tirarmi
Потому что у тебя есть что мне сказать и что мне бросить.
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Falliscono le compagnie aeree, le banche, le case discografiche
Терпят крах авиакомпании, банки, звукозаписывающие компании,
E chissenefrega, come le città che ci telefonano di sera
И плевать, как и на города, которые звонят нам вечером,
Che hanno la voce forte di tua madre, i nostri disagi economici
У которых громкий голос твоей матери, наши экономические трудности,
Gli stessi padri che parlano con i cani
Те же отцы, которые разговаривают с собаками.
Coloreremo ancora le bici rubate di verde militare
Мы снова покрасим украденные велосипеды в защитный цвет,
Per nasconderci nei parchi e nei parcheggi a scopare
Чтобы спрятаться в парках и на парковках и трахаться.
Tanto nei telegiornali troveranno altri sinonimi
Ведь в новостях найдут другие синонимы
Astronavi o transatlantici dei finanzieri
Космические корабли или трансатлантические лайнеры финансистов,
Dormitori in fondo al mare per tutti gli altri
Спальни на дне морском для всех остальных.
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Il blu oltremare delle nostre anime assiderate
Заморская синева наших оледенелых душ,
Che se avevi gli occhi lucidi era per la congiuntivite
Что если у тебя были блестящие глаза, то это был конъюнктивит.
Altre orchestre di clacson sotto le nostre finestre
Другие оркестры клаксонов под нашими окнами,
Altre stelle comete meteore voli 30 metri dalle impalcature
Другие звезды, кометы, метеоры, полеты в 30 метрах от строительных лесов.
Si alzerà il livello delle acque
Поднимется уровень воды,
Le tue ragazze kamikaze
Твои девушки-камикадзе.
Si alzerà il livello delle acque
Поднимется уровень воды,
Le ragazze kamikaze
Девушки-камикадзе.
Le tue poesie di quattro righe
Твои четверостишия.
Nei nostri sogni ricorrenti ci sono dei black-out
В наших повторяющихся снах случаются отключения электричества,
Perché ci sono troppi condizionatori accesi
Потому что включено слишком много кондиционеров
Nei nostri inutili patti atlantici notturni
В наших бесполезных ночных атлантических пактах,
Tra le lenzuola e tutti gli altri continenti
Между простынями и всеми остальными континентами,
La reazione dei residenti
Реакция жителей,
La reazione dei residenti
Реакция жителей,
La reazione dei residenti
Реакция жителей,
La reazione dei residenti
Реакция жителей.
Erano le paure di tutti, le armi, i progressi tecnologici
Это были всеобщие страхи, оружие, технологический прогресс,
I tuoi discorsi luminosi e le grida delle madri che coprivano tutto
Твои светлые речи и крики матерей, которые всё заглушали.
Era per cercare di venderti e di vederti
Это было для того, чтобы попытаться продать тебя и увидеть тебя,
Le tue illuminazioni, i nostri cristi fosforescenti
Твои озарения, наши фосфоресцирующие христы,
I nostri pomeriggi appesi, appesi come Mussolini
Наши подвешенные, подвешенные, как Муссолини, дни,
E lunghi tirocini, incendi nei tuoi capelli biondi
И долгие стажировки, пожары в твоих светлых волосах,
E fiumi di detersivi
И реки моющих средств.
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
E se gli alberghi appena costruiti coprono i tramonti
И если недавно построенные отели загораживают закаты,
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.
Tu non preoccuparti
Ты не волнуйся.





Авторы: Vasco Brondi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.