Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seong-San HERO
Seong-San HELD
토일이형
오늘
할
것도
없는데
한곡
할까?
Toil-Hyung,
heute
ist
nichts
los,
sollen
wir
einen
Song
machen?
유카형도
데리고
하면
좋을
것
같아
Es
wäre
gut,
wenn
wir
Yuka-Hyung
auch
dazuholen.
스키니,
도비,
파테코
다
불러
여기로
Skinny,
Dobby,
Pateco,
ruf
sie
alle
hierher.
우린
성산
hero
성산
hero
Wir
sind
Seong-San
Helden,
Seong-San
Helden.
영원하길
바래
Ich
hoffe,
es
hält
ewig.
철없는
생각해
Unreife
Gedanken.
우울할땐
바베큐
작업
후엔
피시방
Wenn
wir
deprimiert
sind,
BBQ,
nach
der
Arbeit
ins
PC-Bang.
영원하길
바래
Ich
hoffe,
es
hält
ewig.
작업해
또
맨날
해
떠
Wir
arbeiten,
jeden
Tag
wieder,
die
Sonne
geht
auf.
새로운거
하자
싫어
맨날
했던
건
Lass
uns
was
Neues
machen,
ich
hab
keine
Lust
auf
das,
was
wir
immer
gemacht
haben.
래퍼들에게
백퍼
Für
Rapper,
hundertprozentig,
필요한
건
힐링이지
I
know
that
was
sie
brauchen,
ist
Healing,
ich
weiß
das.
왜
또
우울해
또
Warum
schon
wieder
deprimiert?
그럼
때려치고
떠나
아무래도
Dann
schmeiß
alles
hin
und
hau
ab,
egal
wohin.
우리들은
열심히
살아서
그래
well
done,
good
job
Wir
leben
so
fleißig,
deshalb,
well
done,
good
job.
내가
볼
땐
만식이도
good
boy
So
wie
ich
das
sehe,
ist
Mansik
auch
ein
good
boy.
어느새
몇십을
벌었지
어머나
Plötzlich
hab
ich
einiges
verdient,
oh
Schreck.
백단위
올라가니
너는
도망가
Als
es
in
die
Hunderter
ging,
bist
du
weggelaufen.
천으로
되고
나서는
신지도
않는
신발에다
꼬라박아
Als
es
Tausende
wurden,
hab
ich's
in
Schuhe
gesteckt,
die
ich
nicht
mal
trage.
조금은
바보
같아
Ist
ein
bisschen
dumm.
형들이
놀리잖아
Die
Hyungs
ziehen
mich
damit
auf.
이건
어떤거
같아
몽클
비니
Wie
findest
du
das,
Moncler
Beanie?
토일이형
얘기하지
머리에
Toil-Hyung
sagt
über
das
auf
meinem
Kopf:
왠
팬티를뒤집어썼냐고
"Warum
trägst
du
eine
Unterhose
auf
dem
Kopf?"
이게
진짜
행복이라고
Das
sei
echtes
Glück.
웃고
떠들어
대는
얘기를
가사로
Geschichten,
über
die
wir
lachen
und
reden,
als
Songtext.
만들어
들려주는
직업
행복하다고
Ein
Beruf,
in
dem
man
das
erschafft
und
hören
lässt,
ich
bin
glücklich.
도비는
녹음하자고만
하면
한숨
Dobby
seufzt
immer,
wenn
ich
sage,
lass
uns
aufnehmen.
판다도
이제
나를
피하기에
바쁨
Panda
ist
jetzt
auch
damit
beschäftigt,
mir
auszuweichen.
Okay
다시
성산으로
돌아와
Okay,
zurück
nach
Seong-San.
방문을
열고서
내가
하는
말
Ich
öffne
die
Tür
und
sage:
토일이형
오늘
할
것도
없는데
한곡
할까?
Toil-Hyung,
heute
ist
nichts
los,
sollen
wir
einen
Song
machen?
유카형도
데리고
하면
좋을
것
같아
Es
wäre
gut,
wenn
wir
Yuka-Hyung
auch
dazuholen.
스키니,
도비,
파테코
다
불러
여기로
Skinny,
Dobby,
Pateco,
ruf
sie
alle
hierher.
우린
성산
hero
성산
hero
Wir
sind
Seong-San
Helden,
Seong-San
Helden.
영원하길
바래
Ich
hoffe,
es
hält
ewig.
철없는
생각해
Unreife
Gedanken.
우울할땐
바베큐
작업
후엔
피시방
Wenn
wir
deprimiert
sind,
BBQ,
nach
der
Arbeit
ins
PC-Bang.
영원하길
바래
(yeah
yeah)
Ich
hoffe,
es
hält
ewig.
(yeah
yeah)
우린
성산
hero
우린
성산
hero
Wir
sind
Seong-San
Helden,
wir
sind
Seong-San
Helden.
성산
hero
우린
성산
hero
Seong-San
Helden,
wir
sind
Seong-San
Helden.
성산
hero
우린
성산
hero
Seong-San
Helden,
wir
sind
Seong-San
Helden.
성산
hero
우린
성산
hero
Seong-San
Helden,
wir
sind
Seong-San
Helden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.