Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Médecine lyrical
Lyrische Medizin
J'ai
fait
la
syntaxe
Ich
habe
die
Syntax
gemacht
La
plupart
de
vos
bitch
n'sont
pas
consentantes
Die
meisten
eurer
Bitches
sind
nicht
einverstanden
Les
religions
vous
taxent
Religionen
besteuern
euch
Et
ctains
se
sentent
au
max
Und
manche
fühlen
sich
maximal
En
réent
des
divisions
pour
pas
qu'on
s'entende
Hören
wieder
Spaltungen,
damit
wir
uns
nicht
verstehen
Cerbas
d'un
block
à
vendre
la
cons'
en
bande
Cerbas
von
einem
Block,
verkaufen
das
Bewusstsein
in
Banden
Ils
ne
voient
pas
la
menace
Sie
sehen
die
Bedrohung
nicht
Que
ce
cercle
vicieux
bien
ficelé
engendre
Die
dieser
gut
geschnürte
Teufelskreis
erzeugt
On
n'discute
pas
des
goûts
et
des
couleurs
Über
Geschmack
und
Farben
redet
man
nicht
Mais
ils
ont
discuté
du
prix
de
ma
peau
Aber
sie
haben
über
den
Preis
meiner
Haut
geredet
J'ai
avalé
des
coups
et
des
douleurs
Ich
habe
Schläge
und
Schmerzen
geschluckt
Pour
rendre
la
vie
meilleure
à
quelques
apôtres
Um
das
Leben
einiger
Apostel
besser
zu
machen
Vas
la
faire
à
d'autres
Mach
das
bei
anderen
J'vois
le
mensonge
dans
tes
yeux
Ich
sehe
die
Lüge
in
deinen
Augen
Pour
garder
les
pieds
sur
terre
Um
auf
dem
Boden
zu
bleiben
J'ai
des
conversations
profondes
avec
les
cieux
Ich
führe
tiefe
Gespräche
mit
dem
Himmel
On
dénigre
les
autres
pour
combler
nos
manques
Wir
verunglimpfen
andere,
um
unsere
Mängel
zu
füllen
J'emmerde
le
système
et
ses
lois
Scheiß
auf
das
System
und
seine
Gesetze
À
part
celle
de
l'offre
et
d'la
demande
Außer
dem
von
Angebot
und
Nachfrage
Pas
confiance
en
nos
représentants
Kein
Vertrauen
in
unsere
Vertreter
À
tout
moment
ils
détruisent
nos
vies
sur
commande
Jederzeit
zerstören
sie
auf
Kommando
unser
Leben
Les
pays
africains
se
noient
Afrikanische
Länder
ertrinken
Mais
leurs
présidents
flottent
me
demande
pas
comment
Aber
ihre
Präsidenten
schwimmen,
frag
mich
nicht
wie
Et
comme
j'suis
blessé
Und
da
ich
verletzt
bin
Obligé
d'me
soigner
dans
médecine
lyrical
Gezwungen,
mich
in
lyrischer
Medizin
zu
heilen
On
vit
dans
un
monde
Wir
leben
in
einer
Welt
Où
les
esclaves
modernes
se
taisent
In
der
moderne
Sklaven
schweigen
Pour
qu'Siri
parle
Damit
Siri
spricht
Ils
pourront
m'enlever
tous
mes
droits,
ou
mon
toit
Sie
mögen
mir
alle
Rechte
nehmen,
oder
mein
Dach
Mais
ils
pourront
pas
m'enlever
ma
voix
Aber
sie
können
mir
meine
Stimme
nicht
nehmen
Ils
seraient
déjà
en
émoi,
qu'est
ce
qu'tu
crois
Sie
wären
schon
in
Aufruhr,
was
glaubst
du
Si
j'étais
Johnny
ou
Balavoine
Wenn
ich
Johnny
oder
Balavoine
wäre
J'suis
affilié
à
personne
j'suis
mon
propre
gang
Ich
bin
mit
niemandem
verbunden,
ich
bin
meine
eigene
Bande
Je
sais
qu'ils
commencent
à
quitter
le
navire
quand
il
tangue
Ich
weiß,
sie
verlassen
das
Schiff,
wenn
es
schlingert
J'aime
pas
les
keufs
j'me
rappelle
petit
j'leur
tirais
la
langue
Ich
mag
keine
Bullen,
ich
erinnere
mich,
als
Kind
habe
ich
ihnen
die
Zunge
rausgestreckt
Si
t'es
trop
conne
j'te
jure
que
c'est
impossible
que
je
bande
Wenn
du
zu
blöd
bist,
schwöre
ich,
dass
ich
unmöglich
steif
werden
kann
Souvent
j'me
bats
avec
les
clés
de
sol
Oft
kämpfe
ich
mit
den
Violinschlüsseln
Ça
m'empêche
d'être
dehors
à
mettre
des
clés
de
bras
Das
hält
mich
davon
ab,
draußen
zu
sein
und
Armhebel
zu
setzen
Tu
me
dis
qu'j'suis
le
seul
mais
t'as
quarante-neuf
proies
Du
sagst
mir,
ich
sei
der
Einzige,
aber
du
hast
49
Beute
Ils
font
passer
des
lois
grâce
au
quarante-neuf
trois
Sie
lassen
Gesetze
verabschieden
dank
Artikel
49-3
Le
savoir
est
une
arme
Wissen
ist
eine
Waffe
Et
comme
d'habitude
ils
ont
peur
de
tirer
Und
wie
immer
haben
sie
Angst
zu
schießen
J'salirai
pas
mon
âme
Ich
werde
meine
Seele
nicht
beschmutzen
Car
au
jugement
dernier
perso
je
veux
m'en
tirer
Denn
beim
Jüngsten
Gericht
will
ich
persönlich
davonkommen
Allons
se
tirer
vers
le
haut
plutôt
que
d's'entre
tuer
hermano
Lass
uns
nach
oben
ziehen,
anstatt
uns
gegenseitig
umzubringen,
hermano
Avant
que
nos
mères
soient
en
larmes
Bevor
unsere
Mütter
in
Tränen
sind
Et
qu'elles
soient
à
court
de
mots
Und
ihnen
die
Worte
fehlen
Et
si
j'en
suis
là
aujourd'hui
Und
wenn
ich
heute
hier
bin
C'est
que
dans
l'passé
j'ai
fait
des
fautes
Liegt
es
daran,
dass
ich
in
der
Vergangenheit
Fehler
gemacht
habe
Que
dieu
reprenne
mon
âme
auprès
de
lui
Möge
Gott
meine
Seele
zu
sich
nehmen
J'avoue
que
je
dirai
pas
no
Ich
gebe
zu,
ich
werde
nicht
nein
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leeroy Lingibe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.