Nobody
ever
really
goes
away
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
I
feel
fine,
just
look
in
my
eyes
Mir
geht's
gut,
schau
mir
nur
in
die
Augen
I'm
balling
tears,
I
hope
you
don't
mind
Ich
weine
Tränenbäche,
ich
hoffe,
es
stört
dich
nicht
Backyard
pool,
do
a
triple
backflip
Pool
im
Hinterhof,
mache
einen
dreifachen
Salto
rückwärts
Broken
neck,
it
was
wet
so
I
slipped
Gebrochenes
Genick,
es
war
nass,
also
bin
ich
ausgerutscht
No
I
feel
fine,
just
leave
me
be
Nein,
mir
geht's
gut,
lass
mich
einfach
in
Ruhe
I
know
you're
not
here,
but
you're
somewhere
Ich
weiß,
du
bist
nicht
hier,
aber
du
bist
irgendwo
Red
blood
in
the
cyan
water
Rotes
Blut
im
cyanfarbenen
Wasser
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
Time
moves
slow
when
you
start
talking
Die
Zeit
vergeht
langsam,
wenn
du
anfängst
zu
reden
I
see
you
as
I'm
barefeet
walking
Ich
sehe
dich,
während
ich
barfuß
laufe
In
pitch
black
dreams
and
happy
nightmares
In
pechschwarzen
Träumen
und
glücklichen
Albträumen
You
appear,
though
you're
not
really
there
Du
erscheinst,
obwohl
du
nicht
wirklich
da
bist
Favourite
things,
sax
and
some
comfort
snacks
Lieblingssachen,
Saxophon
und
etwas
Seelenfutter
Had
my
back
when
I
got
off
track
Hast
mir
den
Rücken
gestärkt,
als
ich
vom
Weg
abkam
Time
heals
all
wounds,
hurts
to
say
but
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden,
es
tut
weh,
das
zu
sagen,
aber
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Seems
like
this
feeling's
at
stake
Es
scheint,
als
stünde
dieses
Gefühl
auf
dem
Spiel
Oh
Oh
Oh
Oh
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Nobody
ever
really
goes
away
(oh)
Niemand
geht
jemals
wirklich
weg
(oh)
Umm,
I
think
they
called
me
in
like
June
or
something
Ähm,
ich
glaube,
sie
haben
mich
so
im
Juni
angerufen
oder
so
Or
sent
me
a
message
on
Facebook
or
LinkedIn
Oder
mir
eine
Nachricht
auf
Facebook
oder
LinkedIn
geschickt
And
they
had
just
made
their
first
song
Und
sie
hatten
gerade
ihren
ersten
Song
gemacht
Yeah,
so
I've
been
with
them
from
the
very
start
Ja,
also
war
ich
von
Anfang
an
dabei
Like
I'm
the
unofficial
official
third
member
of
the
band,
which
is
fun
Sozusagen
das
inoffizielle
offizielle
dritte
Mitglied
der
Band,
was
Spaß
macht
That's
so
cool,
anyways,
I'm
with
Johannes
Greve
Muskat
Das
ist
so
cool,
jedenfalls
bin
ich
hier
mit
Johannes
Greve
Muskat
Did
I
pronounce
your
name
correctly?
Yeah!
Johannes?
Johannes
Habe
ich
deinen
Namen
richtig
ausgesprochen?
Ja!
Johannes?
Johannes
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.