Lenka Filipova - Bez Kridel - перевод текста песни на немецкий

Bez Kridel - Lenka Filipovaперевод на немецкий




Bez Kridel
Ohne Flügel
Světla moc odvane
Das Licht weht fort
Moje sny lítací, větrá
Meine Flugträume, lüftet sie
V okně právě ranním
Im Fenster, gerade am Morgen
Co ze snů zůstane?
Was bleibt von den Träumen?
Čajových šálků se ptám
Frage ich die Teetassen
Sny jsou tytam
Die Träume sind dahin
Lítací
Die fliegenden
V oblacích
In den Wolken
Do denních realit
In die täglichen Realitäten
Zbývá mi rázně jít pěší
Bleibt mir nur, entschlossen zu Fuß zu gehen
Jak co přijde, řeším
Wie es kommt, so löse ich es
Jak tak žít pospíchám
Wie ich so eile zu leben
Sny ve mně utichaj
Die Träume in mir verstummen
Jsou jen ozvěnou
Sind nur ein Echo
Vzdálenou
Fern
Mmm, tolik vzdálenou
Mmm, so fern
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Počítač blíká
Der Computer blinkt
Bez křídel bolej záda
Ohne Flügel schmerzt mein Rücken
A dnem padat zvládám
Und ich schaffe es, durch den Tag zu fallen
A zvládám
Und ich schaffe es
Za make-up schovávám své druhé
Hinter Make-up verstecke ich mein zweites Ich
Co jsem to je vůbec zač
Was bin ich überhaupt
Když lítám
Wenn ich fliege?
V obrazech Chagalla
In Chagalls Bildern
ve snu lítala
Flog ich im Traum
Nad zemí
Über der Erde
Můj let sklouznul k ránu
Mein Flug glitt bis zum Morgen
Proč tohle zdá se mi?
Warum träume ich das?
Čajových šálků se ptám
Frage ich die Teetassen
Sny jsou tytam
Die Träume sind dahin
Lítací
Die fliegenden
V oblacích
In den Wolken
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Počítač žhaví se
Der Computer glüht
Bez křídel bolí záda
Ohne Flügel schmerzt mein Rücken
A dnem padat si zvládám
Und ich schaffe es, durch den Tag zu fallen
A zvládám
Und ich schaffe es
Za make-up schovávám
Hinter Make-up verstecke ich
Svět snových záhad
Die Welt der Traumgeheimnisse
Jen ptám se, která z těch dvou
Ich frage mich nur, welche von den beiden
Jsem vlastně
Bin ich eigentlich?
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha
Húú, ha, ha






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.