Lenka Filipova - Dobry Buh to vi - перевод текста песни на немецкий

Dobry Buh to vi - Lenka Filipovaперевод на немецкий




Dobry Buh to vi
Der gute Gott weiß es
Napsal ta nejkrásnější slova
Er schrieb ihr die schönsten Worte
Která kdy vůbec znal
Die er überhaupt kannte
A pak položil dopis pod kámen
Und dann legte er den Brief unter einen Stein
A dlouho nad ním tiše stál
Und stand lange schweigend davor
Nad hlavou mu táhly mraky
Über seinem Kopf zogen Wolken
Jako podivná, obtloustlá zvířata
Wie seltsame, dicke Tiere
A na vrbě tam ledňáček zářil
Und auf der Weide dort leuchtete ein Eisvogel
A voda v tůni chladná, stojatá
Und das Wasser im Tümpel kalt, stehend
A on jako blázen blatouchům vykládal
Und er, wie ein Narr, erzählte den Sumpfdotterblumen
Že bude snad jeho paní
Dass sie vielleicht seine Frau sein würde
A pak s ozvěnou do lesů hulákal
Und dann brüllte er mit dem Echo in die Wälder
Podivné nesmysly o bílé lani
Seltsamen Unsinn über eine weiße Hirschkuh
O zvláštním stvoření
Über ein besonderes Geschöpf
Které se potají snad v ženu promění
Das sich heimlich vielleicht in eine Frau verwandelt
Ona přichází pomalu loukou
Sie kommt langsam über die Wiese
A hledá dopis v kamení
Und sucht den Brief im Gestein
Ústa z jeřabin
Mund aus Ebereschen
Paže z břečťanu máš
Arme aus Efeu hast du
To zabije
Das wird mich töten
nevstanu
Ich werde nicht mehr aufstehen
Oči z oblázků
Augen aus Kieselsteinen
Vlasy ze vřesu
Haare aus Heidekraut
To zabije
Das wird mich töten
To si odnesu
Das nehme ich mit
Napsal ta nejkrásnější slova
Er schrieb ihr die schönsten Worte
Která kdy vůbec znal
Die er überhaupt kannte
A pak položil dopis pod kámen
Und dann legte er den Brief unter einen Stein
A dlouho nad ním tiše stál
Und stand lange schweigend davor
To zvláštní stvoření
Dieses besondere Geschöpf
Které se potají snad v ženu promění
Das sich heimlich vielleicht in eine Frau verwandelt
Ona přichází pomalu loukou
Sie kommt langsam über die Wiese
Schovává dopis v kamení
Versteckt den Brief im Gestein
Ústa z popela
Mund aus Asche
Paže z větvoví mám
Arme aus Zweigen habe ich
Nechci tvoji smrt
Ich will deinen Tod nicht
Dobrý Bůh to
Der gute Gott weiß es
Oči z kaluží
Augen aus Pfützen
Vlasy z bodláčí
Haare aus Disteln
Víc bys nedostal
Mehr würdest du nicht bekommen
A to nestačí
Und das ist nicht genug
Ústa z popela
Mund aus Asche
Paže z větvoví mám
Arme aus Zweigen habe ich
Nechci tvoji smrt
Ich will deinen Tod nicht
Dobrý Bůh to
Der gute Gott weiß es
Oči z kaluží
Augen aus Pfützen
Vlasy z bodláčí
Haare aus Disteln
Víc bys nedostal
Mehr würdest du nicht bekommen
A to nestačí
Und das ist nicht genug
Ústa z popela
Mund aus Asche
Paže z větvoví mám
Arme aus Zweigen habe ich
Nechci tvoji smrt
Ich will deinen Tod nicht
Dobrý Bůh to
Der gute Gott weiß es
Oči z kaluží
Augen aus Pfützen
Vlasy z bodláčí
Haare aus Disteln
Víc bys nedostal
Mehr würdest du nicht bekommen
A to nestačí
Und das ist nicht genug
Ústa z popela
Mund aus Asche
Paže z větvoví mám
Arme aus Zweigen habe ich
Nechci tvoji smrt
Ich will deinen Tod nicht
Dobrý Bůh to
Der gute Gott weiß es
Oči z kaluží
Augen aus Pfützen
Vlasy z bodláčí
Haare aus Disteln
Víc bys nedostal
Mehr würdest du nicht bekommen
A to nestačí
Und das ist nicht genug
Nána, náná, ná, naná
Nana, nana, na, nana
Náná, naná
Nana, nana
Nána, náná, ná, naná
Nana, nana, na, nana
Nana, nana, ná,
Nana, nana, na, na
Nána, náná, ná, naná...
Nana, nana, na, nana...





Авторы: Gabriela Osvaldová, Lenka Filipová


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.