Said and Done - Leo Mercerперевод на немецкий




Said and Done
Gesagt und Getan
Yea
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
This my release, alright
Das ist meine Befreiung, okay
I don't really know what it is
Ich weiß nicht wirklich, was es ist
Feeling like I'm paranoid
Fühle mich, als wäre ich paranoid
Feel like everybody out to get me
Fühle mich, als wäre jeder hinter mir her
Trying to see me go comatose
Versuchen mich ins Koma zu bringen
No matter how much I try to just live
Egal wie sehr ich versuche, einfach zu leben
No matter how much I try to avoid
Egal wie sehr ich versuche, es zu vermeiden
Stay putting hella toxins in
Tue immer wieder eine Menge Gift rein
Know nothing bout an antidote
Weiß nichts über ein Gegenmittel
I fight, all I do is fight
Ich kämpfe, alles was ich tue ist kämpfen
Cause if you do not fight then you don't care about yo life
Denn wenn du nicht kämpfst, dann ist dir dein Leben egal
They prowling in the night bruh and they coming for yo life
Sie streifen nachts herum, Schätzchen, und sie kommen, um dein Leben zu holen
So if you do not fight, then you might as well just die, when it's all said n done
Also, wenn du nicht kämpfst, dann könntest du genauso gut sterben, wenn alles gesagt und getan ist
Working hard now, party later
Arbeite jetzt hart, feiere später
So when I throw it don't forget the part favors
Also, wenn ich es schmeiße, vergiss die Party-Gefälligkeiten nicht
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
I ain't never worried bout a hater, or a faker, or a neighbor, just a traitor
Ich mache mir keine Sorgen um einen Hasser, einen Blender oder einen Nachbarn, nur um einen Verräter
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
It's go come either way it go
Es wird so oder so kommen
Just make show when it happen you stay up on yo toes
Sorg einfach dafür, dass du auf Trab bleibst, wenn es passiert
When it's all said n done
Wenn alles gesagt und getan ist
Imma keep it lit with the shit
Ich werde es mit dem Mist am Laufen halten
It's too much to lose and I ain't losing it
Es ist zu viel zu verlieren und ich verliere es nicht
When it's all said n done
Wenn alles gesagt und getan ist
I grew up, mama didn't have a lot
Ich bin aufgewachsen, Mama hatte nicht viel
A pot to piss in, and the streets was her job
Keinen Topf zum Reinpinkeln, und die Straße war ihr Job
Started stealing, I don't think that I can stop
Fing an zu stehlen, ich glaube nicht, dass ich aufhören kann
The way I lived then, I was the dealer or the knock
So wie ich damals lebte, war ich der Dealer oder der Kunde
20 something years, yeah I get it or I don't
20 und ein paar Jahre, ja, ich kriege es oder ich kriege es nicht
Let go of my fears, then emotions I don't own
Lass meine Ängste los, dann Emotionen, die mir nicht gehören
Dropped those tears, unlearning what I don't learn
Vergoss diese Tränen, verlernte, was ich nicht lerne
Now everything's clear, I'm be here when it's all said n done
Jetzt ist alles klar, ich werde hier sein, wenn alles gesagt und getan ist
I'm in my feelings too much
Ich bin zu sehr in meinen Gefühlen
Every time something don't go my way I wanna give up
Jedes Mal, wenn etwas nicht so läuft, wie ich will, möchte ich aufgeben
I got my foot in so much, shit I don't know who to trust
Ich habe meinen Fuß in so viel Mist, ich weiß nicht, wem ich trauen soll
I don't know if I'm feeling love, or if it's just lust, EVERYTIME I Turn the TV on
Ich weiß nicht, ob ich Liebe fühle, oder ob es nur Lust ist, JEDES MAL, wenn ich den Fernseher einschalte
I'm hearing repeated song
Höre ich wiederholte Lieder
And I wanna go grab a stone
Und ich will einen Stein holen gehen
And then I'm singing alone
Und dann singe ich alleine
They knowing I'm a Leon
Sie wissen, dass ich ein Leo bin
They never leave me alone
Sie lassen mich nie in Ruhe
It's millions of people lost
Es gibt Millionen von verlorenen Menschen
The hypnosis is strong
Die Hypnose ist stark
Sighs
Seufzer
I just wanna do the right thing, spike lee
Ich will einfach das Richtige tun, Spike Lee
Go sightseeing with royalty
Mit den Königlichen Sightseeing machen
I spoil her, it spoils me
Ich verwöhne sie, es verwöhnt mich
But to do that
Aber um das zu tun
Working hard now, party later
Arbeite jetzt hart, feiere später
So when I throw it DON'T forget the party favors
Also, wenn ich es schmeiße, vergiss die Party-Gefälligkeiten NICHT
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
I ain't never worried bout a hater, or a faker, or a neighbor, just a traitor
Ich mache mir keine Sorgen um einen Hasser, einen Blender oder einen Nachbarn, nur um einen Verräter
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
It's go come either way it go
Es wird so oder so kommen
Just make show when it happen you stay up on yo toes
Sorg einfach dafür, dass du auf Trab bleibst, wenn es passiert
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
Imma keep it lit with the shit
Ich werde es mit dem Mist am Laufen halten
It's too much to lose and I ain't losing it
Es ist zu viel zu verlieren und ich verliere es nicht
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
Baby on the way, I don't know if it's mines
Baby unterwegs, ich weiß nicht, ob es meins ist
These women nowadays, I don't think I have time
Diese Frauen heutzutage, ich glaube, ich habe keine Zeit
I ask for DNA, she said no because it's mines
Ich frage nach DNA, sie sagte nein, weil es meins ist
Now Even if it is, I can't love the baby right
Jetzt, selbst wenn es so ist, kann ich das Baby nicht richtig lieben
And now I understand, baby daddy baby mama
Und jetzt verstehe ich, Baby Daddy, Baby Mama
Can only imagine, the pressure she going under
Kann mir nur vorstellen, unter welchem Druck sie steht
But I'll be goddamned if she put me in her trauma
Aber ich will verdammt sein, wenn sie mich in ihr Trauma bringt
I ain't fox 2, Lucious Lyon on empire aah
Ich bin nicht Fox 2, Lucious Lyon auf Empire aah
I wasn't seeking, but I found me a Puerto Rican
Ich habe nicht gesucht, aber ich habe eine Puertoricanerin gefunden
Three days after meeting Obama, burritos and then we sleeping together
Drei Tage nach dem Treffen mit Obama, Burritos und dann schlafen wir zusammen
I had no clue that she was trying to do better
Ich hatte keine Ahnung, dass sie versuchte, sich zu bessern
I'm bouta have another baby, bouta start a new chapter
Ich bekomme bald noch ein Baby, beginne bald ein neues Kapitel
But ugh
Aber ugh
Misinformation had ya boy shook
Falschinformationen haben deinen Jungen erschüttert
Hit the doctor and the weeks conceived didn't add up so I look like
Bin zum Arzt gegangen und die Empfängniswochen stimmten nicht überein, also sehe ich aus wie
Boo boo the fool according to you
Boo Boo der Narr, deiner Meinung nach
And I'm thinking like
Und ich denke wie
Robert and Harold and now you
Robert und Harold und jetzt du
These women got a type
Diese Frauen haben einen Typ
SOS baby I'm stuck on stupid for the pussy
SOS Baby, ich bin dumm auf die Pussy
No matter how much I run, if it's looking then it's go find me
Egal wie sehr ich renne, wenn es schaut, dann wird es mich finden
Thought I'd settle early but it's looking real 45ish
Dachte, ich würde mich früh niederlassen, aber es sieht wirklich nach 45 und mehr aus
So I can take some time and just put these demons behind me
Damit ich mir etwas Zeit nehmen und diese Dämonen einfach hinter mir lassen kann
Otherwise, I'm no good for no one regardless the timing
Ansonsten bin ich für niemanden gut, unabhängig vom Timing
I'm not trying to be grimy
Ich versuche nicht, schmutzig zu sein
Can I tell if it's a diamond
Kann ich erkennen, ob es ein Diamant ist
Everything glitters ain't pretty
Alles, was glitzert, ist nicht schön
Everything light ain't shining
Alles, was leuchtet, scheint nicht
Maybe I got bad intentions
Vielleicht habe ich schlechte Absichten
Maybe that's what I get
Vielleicht ist das, was ich bekomme
Working hard now, party later
Arbeite jetzt hart, feiere später
So when I throw it don't forget the part favors
Also, wenn ich es schmeiße, vergiss die Party-Gefälligkeiten nicht
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
I ain't never worried bout a hater, or a faker, or a neighbor, just a traitor
Ich mache mir keine Sorgen um einen Hasser, einen Blender oder einen Nachbarn, nur um einen Verräter
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
It's go come either way it go
Es wird so oder so kommen
Just make show when it happen you stay up on yo toes
Sorg einfach dafür, dass du auf Trab bleibst, wenn es passiert
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
Imma keep it lit with the shit
Ich werde es mit dem Mist am Laufen halten
It's too much to lose and I ain't losing it
Es ist zu viel zu verlieren und ich verliere es nicht
When it's all said n done
Wenn alles gesagt und getan ist
Imma be the last man standing when it's all said n done
Ich werde der letzte Mann sein, der steht, wenn alles gesagt und getan ist
When the smoke clears imma be here when it's all said and done
Wenn sich der Rauch gelegt hat, werde ich hier sein, wenn alles gesagt und getan ist
On my mama on my daddy he ain't here when it's all said and done
Auf meine Mama, auf meinen Papa, er ist nicht hier, wenn alles gesagt und getan ist
I ain't my granddaddy or my regular daddy I'll be here when it's all said n done
Ich bin nicht mein Großvater oder mein normaler Vater, ich werde hier sein, wenn alles gesagt und getan ist
I'll be here, I'll be here, I'll be here when it's all said n done
Ich werde hier sein, ich werde hier sein, ich werde hier sein, wenn alles gesagt und getan ist
I'll be here, I'll be here, I'll be here when it's all said n done
Ich werde hier sein, ich werde hier sein, ich werde hier sein, wenn alles gesagt und getan ist





Авторы: Roy Terry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.