Samurai Shamploo - Leo Mercerперевод на немецкий




Samurai Shamploo
Samurai Shamploo
Some days, some nights (Yeah)
Manche Tage, manche Nächte (Yeah)
Some live some die in the way of the samurai (Okay)
Manche leben, manche sterben auf dem Weg des Samurai (Okay)
Some fight some bleed sun up sun down better hear when the battle cry
Manche kämpfen, manche bluten, Sonne auf, Sonne unter, hör besser zu, wenn der Schlachtruf ertönt
You never been watching Toonami or something like that or Adult Swim and Samurai Champloo done came on and you said I do—
Du hast wohl nie Toonami oder so was wie Adult Swim geschaut und Samurai Champloo gesehen und gesagt, ich tue es—
Okay
Okay
YEA
YEA
Damn damn here i go
Verdammt, verdammt, da bin ich
Leo touched the mic and you know that he be spitting dope
Leo berührt das Mikro und du weißt, dass er krass spittet
All white everything, Ashe, a different glow
Alles ganz in Weiß, Ashe, ein anderer Glanz
I aint trippin if you aint trippin off what we didn't know
Ich bin nicht sauer, wenn du nicht sauer bist über das, was wir nicht wussten
But we know so we gotta go full throttle
Aber wir wissen es, also müssen wir Vollgas geben
I be tripping for a minute then i get calm tho
Ich flippe kurz aus, aber dann beruhige ich mich wieder
Get hit wit the hollow
Werde von der Leere getroffen
Get hit with the bottle
Werde von der Flasche getroffen
Either way my eyes open i don't feel sorrow
So oder so, meine Augen sind offen, ich fühle keine Trauer
Enlightenment, even when im fighting
Erleuchtung, selbst wenn ich kämpfe
You can't mess w my zen, it come in alignment
Du kannst mein Zen nicht stören, es kommt in Einklang
I aint even find it, it was just good timing
Ich habe es nicht mal gefunden, es war einfach gutes Timing
Imma keep it 100 thats the way that I like it
Ich bleibe zu 100% ehrlich, so mag ich es
Ask my homeboys they know
Frag meine Jungs, sie wissen es
Leo go whichever way the wind blows
Leo geht, wohin der Wind ihn weht
Just to see how it go
Nur um zu sehen, wie es läuft
Then imma get to changing shit
Dann werde ich anfangen, Dinge zu ändern
Hella rearranging shit
Eine Menge Dinge neu ordnen
Not by telling you what to do like in bad relationships
Nicht indem ich dir sage, was du tun sollst, wie in schlechten Beziehungen
Imma just show you the proof and move on with my day and shit
Ich werde dir einfach den Beweis zeigen und mit meinem Tag weitermachen
Book a flight and take my ass from Oakland to LA n shit
Einen Flug buchen und meinen Hintern von Oakland nach LA bringen
Yea, that amazing shit
Ja, dieser Wahnsinn
It be times where i don't know what to make of it (whoop)
Es gibt Zeiten, in denen ich nicht weiß, was ich daraus machen soll (whoop)
Yeah, Some days, some nights
Ja, manche Tage, manche Nächte
Some live some die in the way of the samurai
Manche leben, manche sterben auf dem Weg des Samurai
Some fight, some bleed
Manche kämpfen, manche bluten
Sun up sun down, better hear when the battle cry
Sonne auf, Sonne unter, hör besser zu, wenn der Schlachtruf ertönt
Some days, some nights
Manche Tage, manche Nächte
Some live some die in the way of the samurai
Manche leben, manche sterben auf dem Weg des Samurai
Some fight, some bleed
Manche kämpfen, manche bluten
Sun up sun down, better hear when the battle cry
Sonne auf, Sonne unter, hör besser zu, wenn der Schlachtruf ertönt
The battle cry
Der Schlachtruf
Gang gang
Gang Gang
Gang gang
Gang Gang
Yeah, yo
Ja, yo
I done came back from New York
Ich bin aus New York zurückgekommen
Traveling became a thang to me like it's a new sport
Reisen wurde für mich zu einer Sache, als wäre es ein neuer Sport
I been thinking bout activities that I should do more
Ich habe über Aktivitäten nachgedacht, die ich mehr machen sollte
Thinking bout that shit is exhausting, I need a Newport
Darüber nachzudenken ist anstrengend, ich brauche eine Newport
Yeah
Ja
But life can be worse you know
Aber das Leben könnte schlimmer sein, weißt du
It's zombies everywhere in America with nowhere to go
Es gibt überall in Amerika Zombies, die nirgendwo hingehen können
All I wanna do is smoke a wood and drink a personal
Alles, was ich tun will, ist einen Blunt zu rauchen und ein Bier zu trinken.
Kick it with my family and friends and get high as vertigo
Mit meiner Familie und meinen Freunden abhängen und so high werden wie bei Schwindel
In Omaha wouldn't shit to do
In Omaha gab es nichts zu tun
But go to work
Außer arbeiten zu gehen
But even when it hurts, stay in thebooth
Aber selbst wenn es wehtut, bleib im Studio
Fuck with the youth
Häng mit der Jugend ab
They seem to be the ones we misuse
Sie scheinen diejenigen zu sein, die wir missbrauchen
Then call em rude, when they copy everything off you
Dann nennen wir sie unhöflich, wenn sie alles von dir kopieren
Man
Mann
I'm Tryna think about what matters my hitta
Ich versuche darüber nachzudenken, was wichtig ist, meine Süße
If you see em going down, bring the ambulance with ya
Wenn du siehst, dass sie untergehen, bring den Krankenwagen mit
I pull my mans up go I ever pull a trigger
Ich helfe meinen Kumpels auf, bevor ich jemals abdrücke
If I die with that mentality RIP to Leo, gang
Wenn ich mit dieser Mentalität sterbe, RIP an Leo, Gang
RIP to Leo
RIP an Leo
I don't do it for myself, I do it for the people
Ich tue es nicht für mich selbst, ich tue es für die Leute
RIP to Leo, I don't do it for myself, I do it for the people
RIP an Leo, ich tue es nicht für mich, ich tue es für die Leute
Gang gang
Gang Gang
Yeah, Some days, some nights
Ja, manche Tage, manche Nächte
Some live some die in the way of the samurai
Manche leben, manche sterben auf dem Weg des Samurai
Some fight, some bleed
Manche kämpfen, manche bluten
Sun up sun down, better hear when the battle cry
Sonne auf, Sonne unter, hör besser zu, wenn der Schlachtruf ertönt
Some days, some nights
Manche Tage, manche Nächte
Some live some die in the way of the samurai
Manche leben, manche sterben auf dem Weg des Samurai
Some fight, some bleed
Manche kämpfen, manche bluten
Sun up sun down, better hear when the battle cry
Sonne auf, Sonne unter, hör besser zu, wenn der Schlachtruf ertönt
The battle cry
Der Schlachtruf





Авторы: Roy Terry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.