Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
really
want
to
lie,
girl,
I
hate
you
Ich
will
dich
nicht
anlügen,
Mädchen,
ich
hasse
dich
Couple
years
ago,
you
fucking
with
some
fake
dude
Vor
ein
paar
Jahren
hast
du
mit
einem
falschen
Typen
rumgemacht
I
forgot
'bout
what
you
did
and
all
the
pain
too
Ich
habe
vergessen,
was
du
getan
hast
und
all
den
Schmerz
Now
you
coming
up
like
"Oh,
I
wanna
date
you"
Jetzt
kommst
du
an
und
sagst:
"Oh,
ich
will
dich
daten"
When
I
sent
you
all
my
music,
l
just
saw
"Sent"
Als
ich
dir
meine
Musik
schickte,
sah
ich
nur
"Gesendet"
Now
you're
crawling
to
the
money,
every
damn
cent
Jetzt
kriechst
du
zum
Geld,
zu
jedem
verdammten
Cent
Honestly,
I
don't
know
where
I
left
my
damn
sense
Ehrlich
gesagt,
weiß
ich
nicht,
wo
ich
meinen
Verstand
gelassen
habe
You
wanna
hop
in
the
new
skirt
like
it's
a
damn
Benz
Du
willst
in
den
neuen
Rock
einsteigen,
als
wäre
es
ein
verdammter
Benz
Hey,
take
my
phone
and
add
your
damn
number
Hey,
nimm
mein
Handy
und
füge
deine
verdammte
Nummer
hinzu
I'ma
block
you
in
a
minute,
get
no
damn
follow
Ich
blockiere
dich
gleich,
du
bekommst
keine
verdammte
Folge
I
don't
fuck
with
silly
bitches,
I'm
like
"Damn,
oh,
no"
Ich
mache
nicht
mit
albernen
Schlampen
rum,
ich
sage:
"Verdammt,
oh
nein"
I
go
hard
in
every
season,
I'm
the
damn
summer
Ich
gebe
in
jeder
Jahreszeit
Vollgas,
ich
bin
der
verdammte
Sommer
Everybody
loves
me,
yeah,
I
know
(Yeah,
I
know)
Jeder
liebt
mich,
ja,
ich
weiß
(Ja,
ich
weiß)
Everybody
wants
me,
yeah,
I
know
(Yeah,
I
know)
Jeder
will
mich,
ja,
ich
weiß
(Ja,
ich
weiß)
Remember
when
I
felt
weak,
now,
I
don't
(Now,
I
don't)
Erinnerst
du
dich,
als
ich
mich
schwach
fühlte,
jetzt
nicht
mehr
(Jetzt
nicht
mehr)
I
won't
fuck
an
ex,
I'm
a
beast,
oh
(I'm
a
beast)
Ich
werde
keine
Ex
ficken,
ich
bin
ein
Biest,
oh
(Ich
bin
ein
Biest)
Whoa,
independent,
yeah,
I'm
saving
Whoa,
unabhängig,
ja,
ich
spare
Myself
for
someone
who's
chill
and
got
patience
Mich
für
jemanden
auf,
der
entspannt
ist
und
Geduld
hat
I've
been
so
fucked
up,
surprised
I
could
save
me
Ich
war
so
am
Ende,
überrascht,
dass
ich
mich
retten
konnte
All
by
myself,
she
still
tried
to
replace
me,
yeah
Ganz
allein,
sie
hat
trotzdem
versucht,
mich
zu
ersetzen,
ja
You
want
me,
I
don't
want
you
Du
willst
mich,
ich
will
dich
nicht
You
need
me,
I've
moved
on,
ooh
Du
brauchst
mich,
ich
bin
weitergezogen,
ooh
You
talk
shit,
I
just
want
truth
Du
redest
Scheiße,
ich
will
nur
die
Wahrheit
I'm
on
top,
you're
not
involved,
ooh
Ich
bin
oben,
du
bist
nicht
involviert,
ooh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
You
want
me,
I
don't
want
you
Du
willst
mich,
ich
will
dich
nicht
You
need
me,
I've
moved
on,
ooh
Du
brauchst
mich,
ich
bin
weitergezogen,
ooh
You
talk
shit,
I
just
want
truth
Du
redest
Scheiße,
ich
will
nur
die
Wahrheit
I'm
on
top,
you're
not
involved,
ooh
Ich
bin
oben,
du
bist
nicht
involviert,
ooh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
Think
it's
too
late,
I
need
to
get
my
act
right
Ich
denke,
es
ist
zu
spät,
ich
muss
mein
Leben
in
den
Griff
bekommen
Confidence
is
gonna
run
out
like
the
cash,
mind
Das
Selbstvertrauen
wird
mir
ausgehen
wie
das
Bargeld,
pass
auf
If
I
really
do
it
how
they
wanna
hear
me
Wenn
ich
es
wirklich
so
mache,
wie
sie
mich
hören
wollen
Do
you
think
that
they
would
stick
with
me
no
matter?
Glaubst
du,
dass
sie
dann
trotzdem
zu
mir
halten
würden?
Don't
you
damn
lie,
opinions
mean
way
too
much
to
me
Lüg
mich
verdammt
nochmal
nicht
an,
Meinungen
bedeuten
mir
viel
zu
viel
Fuck
a
fake
bitch,
I
ain't
calling
you
Queen
Scheiß
auf
eine
falsche
Schlampe,
ich
nenne
dich
nicht
Queen
Been
under
pressure,
pressure,
pressure,
back
the
fuck
off
of
me
Ich
stehe
unter
Druck,
Druck,
Druck,
verpiss
dich
von
mir
If
she
cute,
I
might
let
her
come
meet
CVTE,
rep
the
team
Wenn
sie
süß
ist,
lasse
ich
sie
vielleicht
CVTE
treffen,
repräsentiere
das
Team
I'm
so
tired,
yeah,
of
all
the
fake
shit
Ich
bin
so
müde,
ja,
von
all
der
falschen
Scheiße
Just
because
I
like
your
body,
don't
mean
I
don't
hate
ya
Nur
weil
ich
deinen
Körper
mag,
heißt
das
nicht,
dass
ich
dich
nicht
hasse
Couple
of
my
exes
that
I
wanna
clear
the
page
with
Ein
paar
meiner
Ex-Freundinnen,
mit
denen
ich
die
Sache
klären
will
No,
this
ain't
about
you,
no,
this
one's
all
about
that
fake
bitch
Nein,
hier
geht
es
nicht
um
dich,
hier
geht
es
nur
um
diese
falsche
Schlampe
And
I-
And
I'm
really
hoping
she's
listening
Und
ich-
Und
ich
hoffe
wirklich,
dass
sie
zuhört
You're
such
a
thot
and
I
don't
have
no
sympathy
Du
bist
so
eine
Schlampe
und
ich
habe
kein
Mitleid
Put
me
through
a
lot
and
you
didn't
give
a
shit
Du
hast
mir
viel
zugemutet
und
es
war
dir
scheißegal
Hoping
that
you
rot,
yeah,
cause
you're
such
a
bitch
Ich
hoffe,
dass
du
verrottest,
ja,
weil
du
so
eine
Schlampe
bist
And
sure,
maybe
I
don't
really
sound
nice
Und
klar,
vielleicht
klinge
ich
nicht
wirklich
nett
But
if
you're
too
involved,
you
know
it
ain't
'gon
end
right
Aber
wenn
du
zu
sehr
involviert
bist,
weißt
du,
dass
es
nicht
gut
enden
wird
Cause
I've
been
fucked
up,
I
know
it,
no
saving
me,
no
Weil
ich
am
Ende
war,
ich
weiß
es,
keine
Rettung
für
mich,
nein
Too
late
to
say
that
you
love
me,
cause
I'm
done
with
these
hoes,
ayy
Zu
spät
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst,
denn
ich
bin
fertig
mit
diesen
Weibern,
ayy
You
want
me,
I
don't
want
you
Du
willst
mich,
ich
will
dich
nicht
You
need
me,
I've
moved
on,
ooh
Du
brauchst
mich,
ich
bin
weitergezogen,
ooh
You
talk
shit,
I
just
want
truth
Du
redest
Scheiße,
ich
will
nur
die
Wahrheit
I'm
on
top,
you're
not
involved,
ooh
Ich
bin
oben,
du
bist
nicht
involviert,
ooh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
You
want
me,
I
don't
want
you
Du
willst
mich,
ich
will
dich
nicht
You
need
me,
I've
moved
on,
ooh
Du
brauchst
mich,
ich
bin
weitergezogen,
ooh
You
talk
shit,
I
just
want
truth
Du
redest
Scheiße,
ich
will
nur
die
Wahrheit
I'm
on
top,
you're
not
involved,
ooh
Ich
bin
oben,
du
bist
nicht
involviert,
ooh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
You
want
me,
I
don't
want
you
Du
willst
mich,
ich
will
dich
nicht
You
need
me,
I've
moved
on,
ooh
Du
brauchst
mich,
ich
bin
weitergezogen,
ooh
You
talk
shit,
I
just
want
truth
Du
redest
Scheiße,
ich
will
nur
die
Wahrheit
I'm
on
top,
you're
not
involved,
ooh
Ich
bin
oben,
du
bist
nicht
involviert,
ooh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
It's
way
too
deep
to
get
involved,
uh
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
uh
It's
way
too
deep
to
get
involved,
yah
Es
ist
viel
zu
tief,
um
involviert
zu
werden,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Vegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.