Leonardo feat. Gusttavo Lima - Talismã / Temporal de Amor / Solidão - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leonardo feat. Gusttavo Lima - Talismã / Temporal de Amor / Solidão - Ao Vivo




Talismã / Temporal de Amor / Solidão - Ao Vivo
Talisman / Temporal de Amor / Solidão - Live
Sabe, quanto tempo eu não te vejo
You know, how long I haven't seen you
Cada vez você mais longe
Every time you're further away
Mais eu gosto de você, por quê? (por quê?)
The more I like you, why? (why?)
Sabe, eu pensei que fosse fácil
You know, I thought it would be easy
Esquecer seu jeito frágil
Forget your fragile way
De se dar sem receber
To give without receiving
você
Only you
você que me ilumina
Only you who light me up
Meu pequeno talismã
My little talisman
Como é doce (essa rotina)
How sweet (this routine)
De te amar toda manhã
To love you every morning
Nos momentos mais difíceis
In the most difficult moments
Você é o meu divã
You are my couch
Nosso amor não tem segredo
Our love has no secrets
Sabe tudo de nós dois
You know everything about the two of us
E joga fora nossos medos
And throws away our fears
Vai saudade, diz pra ela
Go away, longing, tell her
Diz pra ela aparecer
Tell her to show up
Vai saudade, se troca
Go away, longing, see if you can change
A minha solidão por ela
My loneliness for her
Pra valer o meu viver
To make my life worthwhile
Chuva no telhado, vento no portão
Rain on the roof, wind in the gate
E eu aqui nesta solidão
And me here in this loneliness
Fecho a janela
I close the window
frio o nosso quarto
Our room is cold
E eu aqui sem o seu abraço
And I'm here without your embrace
Doido pra sentir seu cheiro
Crazy to feel your scent
Doido pra sentir seu gosto
Crazy to feel your taste
Louco pra deixar seu beijo
Crazy to leave your kiss
Matar a saudade esse meu desejo
Kill this longing, my desire
se não demora muito
Don't be long
Coração reclamando
My heart is complaining
Traga logo o teu carinho
Bring your affection soon
aqui sozinho
I'm here alone
te esperando
I'm waiting for you
Quando você chegar
When you arrive
Tira essa roupa molhada
Take off those wet clothes
Quero ser a toalha
I want to be the towel
E o seu cobertor
And your blanket
Quando você chegar
When you arrive
Manda a saudade sair
Send the longing away
Vai trovejar, vai cair
There will be thunder, there will be rain
Um temporal de amor
A storm of love
Na cabeça, a sua imagem
In my head, your image
No meu peito, uma vontade
In my chest, a desire
De ser o homem dela
To be her man
Eu de volta do trabalho
I'm back from work
Vou de novo pro meu quarto
Going back to my room
Vou te amar da minha janela
I'll love you from my window
Solidão
Loneliness
Quando uma luz se apaga
When a light goes out
Eu de novo em casa
I'm home again
Morrendo de amor por ela
Dying of love for her
Solidão
Loneliness
Que minha alma extravasa
That my soul overflows
Não suporto a vontade
I can't stand the desire
De fazer amor com ela
To make love to her





Авторы: Cecilio Nena, Michael Sullivan, Not Applicable, Paulo Massadas, Zeze Di Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.