Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moisson (La terre est basse)
Ernte (Die Erde ist niedrig)
La
terre
est
basse
Die
Erde
ist
niedrig
Et
je
vois
le
soleil
si
haut
Und
ich
sehe
die
Sonne
so
hoch
Que
j'aimerais
Dass
ich
mich
M'arrêter
au
flanc
d'un
coteau
An
einem
Hügelhang
ausruhen
möchte
Mais
la
moisson
Doch
die
Ernte
Va
se
lever
pour
nous
demain
Wird
morgen
für
uns
aufgehen
Et
nous
la
brasserons
Und
wir
werden
sie
schütteln
À
pleines
mains
Mit
vollen
Händen
La
terre
est
basse
Die
Erde
ist
niedrig
Et
là-haut
le
soleil
si
chaud
Und
dort
oben
die
Sonne
so
heiß
Que
je
voudrais
Dass
ich
möchte
M'endormir
au
bord
d'un
ruisseau
Mich
an
einem
Bachufer
schlafen
legen
Mais
le
fruit
mûr
Doch
die
reife
Frucht
Faisant
ployer
ses
branches
un
jour
Die
eines
Tages
ihre
Zweige
biegt
Se
penchera
vers
toi
Wird
sich
zu
dir
neigen
Jusqu'à
tes
lèvres,
mon
amour
Bis
zu
deinen
Lippen,
meine
Liebe
Plus
lourds
s'en
iront
les
chalands
Schwerer
werden
die
Lastkähne
ziehen
Quand
nos
mains
auront
fait
les
moissons
Wenn
unsere
Hände
die
Ernte
gemacht
haben
Et
nous
reviendrons
à
pas
lents
Und
wir
werden
langsam
zurückkehren
Sous
un
ciel
tout
vibrant
de
chansons
Unter
einem
Himmel,
der
von
Liedern
vibriert
Alors
les
fiancés
Dann
werden
die
Verlobten
Apparaîtront
main
dans
la
main
Hand
in
Hand
erscheinen
Et
nous
irons
danser
Und
wir
werden
tanzen
gehen
Dans
les
greniers
fleurant
le
grain
In
den
Scheunen,
die
nach
Korn
duften
Le
terre
est
basse
Die
Erde
ist
niedrig
Et
je
vois
le
soleil
si
haut
Und
ich
sehe
die
Sonne
so
hoch
Que
j'aimerais
Dass
ich
mich
M'arrêter
au
flanc
d'un
coteau
An
einem
Hügelhang
ausruhen
möchte
Mais
la
moisson
Doch
die
Ernte
Va
se
lever
Wird
sich
erheben
Pour
nous
demain
Für
uns
morgen
Et
nous
la
brasserons
Und
wir
werden
sie
schütteln
À
pleines
mains
Mit
vollen
Händen
La
terre
est
basse
Die
Erde
ist
niedrig
Et
là-haut
le
soleil
si
chaud
Und
dort
oben
die
Sonne
so
heiß
Que
je
voudrais
Dass
ich
möchte
M'endormir
au
bord
d'un
ruisseau
Mich
an
einem
Bachufer
schlafen
legen
Mais
le
fruit
mûr
Doch
die
reife
Frucht
Faisant
ployer
ses
branches
un
jour
Die
eines
Tages
ihre
Zweige
biegt
Se
penchera
vers
toi
Wird
sich
zu
dir
neigen
Jusqu'à
tes
lèvres,
mon
amour
Bis
zu
deinen
Lippen,
meine
Liebe
Ce
jour-là,
le
cœur
comblé
An
diesem
Tag,
das
Herz
erfüllt
Devant
tous
ces
cadeaux
du
ciel
Vor
all
diesen
Gaben
des
Himmels
Nous
dormirons
au
creux
des
blés
Werden
wir
im
Feld
schlafen
Dans
les
bras
du
soleil
In
den
Armen
der
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.