Текст и перевод песни Les Goristes - Breizh cow boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breizh cow boys
Бретонские ковбои
C'est
normal
que
ça
marche
chez
nous,
Неудивительно,
что
у
нас
это
прокатывает,
Les
plus
près
des
"ricains"
c'est
nous
Мы
же
ближе
всех
к
этим
"америкашкам"
On
a
même
un
bout
d'leur
"country"
sur
le
cours
Dajot
près
d'ici
У
нас
даже
есть
свой
кусочек
"кантри"
на
набережной
Дажо,
прямо
здесь
Il
y'a
la
jolie
Maryvonne
qui
se
prend
pour
Dolly
Parton
Вот,
например,
красотка
Маривонна,
возомнившая
себя
Долли
Партон
Même
si
l'image
qu'elle
nous
donne
est
plutôt
celle
de
"Ma
Dalton"
Хотя,
по
правде
говоря,
смахивает
она
скорее
на
"мою
Далтон"
On
a
aussi
ce
cher
Maurice
qui
se
prend,
lui,
pour
Chuck
Norris
А
вот
наш
дорогой
Морис
мнит
себя,
ни
много
ни
мало,
Чаком
Норрисом
Mais
qui
ressemble
plus
au
fils
du
vieux
professeur
Occultis
Но
больше
похож
на
сынка
того
старикашки
профессора
Оккультиса
On
a
des
bottes
de
Cow-boy
У
нас
есть
ковбойские
сапоги
Un
pantalon
de
Cow-boy
Ковбойские
штаны
Un
ceinturon
de
Cow-boy
Ковбойский
ремень
Et
une
chemise
de
Cow-boy
И
ковбойская
рубашка
On
a
une
veste
de
Cow-boy
У
нас
есть
ковбойская
куртка
Et
des
chaussettes
de
Cow-boy
И
ковбойские
носки
Un
grand
chapeau
de
Cow-boy
Большая
ковбойская
шляпа
Une
vraie
allure
de
Cow-boy
Настоящий
ковбойский
вид
Et
moi
je
vais
chercher
ma
belle
au
fond
du
canyon
de
Penfell
А
я
поеду
за
своей
красоткой
вглубь
каньона
Пенфелл
On
va
retrouver
les
copains
au
saloon
de
la
place
Guérin
Встретимся
с
корешами
в
салуне
на
площади
Герин
On
y
retrouve
le
grand
Fernand,
c'est
pour
Lucky
Luke
qu'il
se
prend
Там
будет
и
наш
Фернан,
возомнивший
себя
Счастливчиком
Люком
Même
si
il
est
plutôt
ressemblant
à
ce
"koll
bouet"
de
Rantanplan
Хотя,
если
честно,
он
больше
похож
на
этого
"придурка"
Рантаплана
On
y
retrouve
le
vieil
Etienne
qui
se
la
joue
à
la
John
Wayne
Там
же
будет
и
старина
Этьен,
играющий
в
Джона
Уэйна
Mais
vu
sa
tronche
et
sa
dégaine
c'est
l'portrait
d'Calamity
Jane
Но
с
его-то
рожей
и
видом
– вылитая
Бедовая
Джейн!
On
a
des
bottes
de
Cow-boy
У
нас
есть
ковбойские
сапоги
Un
pantalon
de
Cow-boy
Ковбойские
штаны
Un
ceinturon
de
Cow-boy
Ковбойский
ремень
Et
une
chemise
de
Cow-boy
И
ковбойская
рубашка
On
a
une
veste
de
Cow-boy
У
нас
есть
ковбойская
куртка
Et
des
chaussettes
de
Cow-boy
И
ковбойские
носки
Un
grand
chapeau
de
Cow-boy
Большая
ковбойская
шляпа
Une
vraie
allure
de
Cow-boy
Настоящий
ковбойский
вид
C'est
plus
soft
que
la
gavotte
Это
поспокойнее,
чем
гавот
Bien
plus
beau
que
le
tango
И
покрасивее
танго
Et
bien
moins
plouc
que
le
zouk
И
не
такое
колхозное,
как
зук
Et
aussi
classe
que
la
valse
И
такой
же
классный,
как
вальс
Plus
chaud
que
le
boléro
Погорячее
болеро
Moins
ridé
qu'un
laridé
И
не
такой
скукоженный,
как
лариде
Moins
plat
que
le
cha-cha-cha
И
не
такой
плоский,
как
ча-ча-ча
Plus
aisé
que
la
bourrée
И
полегче,
чем
бурре
On
a
des
bottes
de
Cow-boy
У
нас
есть
ковбойские
сапоги
Un
pantalon
de
Cow-boy
Ковбойские
штаны
Un
ceinturon
de
Cow-boy
Ковбойский
ремень
Et
une
chemise
de
Cow-boy
И
ковбойская
рубашка
On
a
une
veste
de
Cow-boy
У
нас
есть
ковбойская
куртка
Un
grand
chapeau
de
Cow-boy
Большая
ковбойская
шляпа
Une
haleine
de
Cow-boy
Ковбойское
дыхание
Et
des
'tites
gueules
à
pâté!
И
маленькие
ротики
для
паштета!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Audouin, Yvon Etienne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.