Текст и перевод песни Les Quatre Barbus - Les pêcheurs de Groix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les pêcheurs de Groix
Рыбаки Груа
Nous
étions
deux,
nous
étions
trois
(bis)
Нас
было
двое,
нас
было
трое
(дважды)
Nous
étions
trois
marins
de
Groix!
Нас
было
трое
моряков
с
Груа!
Mon
tra
déritra
la
la
la
Мой
тра-дери-тра
ля-ля-ля
Mon
tra
déritra
la
lè
è
è
re.
Мой
тра-дери-тра
ля-ля-ле.
Mon
matelot,
le
mousse
et
moi
(bis)
Мой
матрос,
юнга
и
я
(дважды)
Embarqués
sur
le
Saint-François!
На
борту
"Святого
Франциска"!
Vint
à
venter
grains
de
noroît
(bis)
Вдруг
подул
северный
ветер,
шквалистый
(дважды)
A
faire
céder
notre
mât!
Сломал
он
нашу
мачту
быстро!
Jean-Pierre,
dis-je,
matelot
(bis)
Жан-Пьер,
говорю
я,
матрос
(дважды)
Serrer
d′la
toile
qu'il
nous
faut!
Убрать
паруса
нам
надо,
вот
вопрос!
Ce
failli
temps
mollira
pas
(bis)
Эта
штормовая
погода
не
уйдёт
(дважды)
Je
prends
la
barr′
vas-y
mon
gas!
Я
за
штурвал,
действуй,
вперед!
Il
est
allé
pour
prendr'
un
ris
(bis)
Он
пошёл
риф
брать,
моя
дорогая
(дважды)
Un
coup
de
mer
l'aura
surpris!
Волна
его
внезапно
накрывает!
Au
jour
j′ai
revu
son
sabot
(bis)
На
рассвете
я
увидел
его
башмак
(дважды)
Il
flottait
seul
là-bas
sur
l′eau!
Плыл
он
один
там,
по
волнам,
вот
так!
Il
n'a
laissé
sur
not′
bateau
(bis)
Он
оставил
на
нашем
судне
(дважды)
Qu'un
vieux
bonnet
et
son
couteau!
Лишь
старый
берет
да
нож
свой
тусклый!
Plaignez
d′mon
pauvre
matelot
(bis)
Пожалей
моего
бедного
матроса
(дважды)
Sa
femme
avec
ses
trois
petiots!
Его
жену
с
тремя
малышами,
ей
непросто!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Last, James Last, Alexandre Cesar Leopold Bizet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.