Les Quatre Barbus - Nous étions 5-6 bons bougres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Quatre Barbus - Nous étions 5-6 bons bougres




Nous étions cinq à six bon bougres
Нас было пять-шесть хороших парней
Revenant de Longjumeau
Возвращаясь из Лонжюмо
Nous étions cinq à six bon bougres
Нас было пять-шесть хороших парней
Revenant de Longjumeau
Возвращаясь из Лонжюмо
Nous entrâmes dans une auberge
Мы вошли в общежитие
Pour y boire du vin nouveau, oh!
Чтобы выпить там нового вина, о!
C′est à boire, à boire, à boire
Это пить, пить, пить
C'est à boire qu′il nous faut
Это то, что нам нужно, чтобы выпить
Oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о!
Chacun fouille dans sa poche
Каждый роется в кармане
Quand fallut payer l'écot
Когда нужно было платить за экот
Chacun fouille dans sa poche
Каждый роется в кармане
Quand fallut payer l'écot
Когда нужно было платить за экот
Le plus jeune retourne la sienne
Младший возвращает свое
N′y trouve qu′un écu faux, oh!
Только найди там фальшивый экю, о!
C'est à boire, à boire, à boire
Это пить, пить, пить
C′est à boire qu'il nous faut
Это то, что нам нужно, чтобы выпить
Oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о!
Nom de nom, dit la patronne
- Имя по имени, - сказала начальница.
Qu′on leur prenne leur chapeau
Пусть мы возьмем их шляпу.
Nom de nom, dit la patronne
- Имя по имени, - сказала начальница.
Qu'on leur prenne leur chapeau
Пусть мы возьмем их шляпу.
Sacrebleu, dit la servante
- Свято, - сказала служанка.
Leur culotte, leurs godillots, oh!
Их трусы, их козлы, о!
C′est à boire, à boire, à boire
Это пить, пить, пить
C'est à boire qu'il nous faut
Это то, что нам нужно, чтобы выпить
Oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о!
Quand nous fûmes en liquette
Когда мы пили жидкую бочку
Nous montâmes sur des tonneaux
Мы взобрались на бочки
Quand nous fûmes en liquette
Когда мы пили жидкую бочку
Nous montâmes sur des tonneaux
Мы взобрались на бочки
Nom de nom, dit la patronne
- Имя по имени, - сказала начальница.
Qu′ils sont noirs mais qu′ils sont beaux, oh!
Что они черные, но красивые, о!
C'est à boire, à boire, à boire
Это пить, пить, пить
C′est à boire qu'il nous faut
Это то, что нам нужно, чтобы выпить
Oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о!
Sacrebleu, dit la servante
- Свято, - сказала служанка.
Je n′ai jamais rien vu de si beau
Я никогда не видел ничего такого красивого
Sacrebleu, dit la servante
- Свято, - сказала служанка.
Je n'ai jamais rien vu de si beau
Я никогда не видел ничего такого красивого
Nom de nom, dit la patronne
- Имя по имени, - сказала начальница.
Tous les six il me les faut, oh!
Все шесть мне нужны, о!
Sacrebleu, dit la servante
- Свято, - сказала служанка.
Que madame m′en laisse un morceau
Пусть мадам оставит мне кусочек.
Sacrebleu, dit la servante
- Свято, - сказала служанка.
Que madame m'en laisse un morceau
Пусть мадам оставит мне кусочек.
Et tous les six y passèrent
И все шестеро прошли мимо него.
Du plus petit jusqu'au plus gros, oh!
От самого маленького до самого большого, о!
C′est à boire, à boire, à boire
Это пить, пить, пить
C′est à boire qu'il nous faut
Это то, что нам нужно, чтобы выпить
Oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о!
Nom de nom, dit la patronne
- Имя по имени, - сказала начальница.
Qu′on leur rende leur chapeau
Пусть мы вернем им их шляпу.
Nom de nom, dit la patronne
- Имя по имени, - сказала начальница.
Qu'on leur rende leur chapeau
Пусть мы вернем им их шляпу.
Sacrebleu, dit la servante
- Свято, - сказала служанка.
Leur culotte, leurs godillots, oh!
Их трусы, их козлы, о!
C′est à boire, à boire, à boire
Это пить, пить, пить
C'est à boire qu′il nous faut
Это то, что нам нужно, чтобы выпить
Oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о!
Et depuis dans cette auberge
И с тех пор в этом общежитии
On lit sur un écriteau:
На табличку:
Et depuis dans cette auberge
И с тех пор в этом общежитии
On lit sur un écriteau:
На табличку:
C'est ici qu'les beaux gars boivent
Именно здесь пьют красивые парни
Et ne payent par leur écot, oh!
И не платят своей экотой, о!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.