Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handshake Meets Pokerface
Händedruck trifft Pokerface
Less
Than
Jake
Less
Than
Jake
Handshake
Meets
Pokerface
Händedruck
trifft
Pokerface
For
over
half
her
life
she's
worked
from
9 to
5,
Über
die
Hälfte
ihres
Lebens
hat
sie
von
9 bis
5 gearbeitet,
Crossing
T's
and
dotting
I's
the
neon
lights
can't
hide,
Die
T-Striche
gesetzt
und
die
I-Punkte
gemacht,
die
Neonlichter
können
nicht
verbergen,
That
she's
lost
her
shine.
dass
sie
ihren
Glanz
verloren
hat.
She
says
the
mornings
taste
like
turpentine,
Sie
sagt,
die
Morgen
schmecken
nach
Terpentin,
She
said
she
understands
the
point
of
sacrifice,
Sie
sagte,
sie
versteht
den
Sinn
des
Opfers,
And
so
should
I.
und
das
sollte
ich
auch.
Pay
cut
but
it's
a
paycheck.
Gehaltskürzung,
aber
es
ist
ein
Gehaltsscheck.
Surviving
is
my
best
revenge.
Überleben
ist
meine
beste
Rache.
What
hurt
you
once
won't
hurt
you
again.
Was
dich
einmal
verletzt
hat,
wird
dich
nicht
wieder
verletzen.
She
meant
what
she
said.
Sie
meinte,
was
sie
sagte.
Weathered
lines
across
her
face
were
an
even
trade.
Verwitterte
Linien
in
ihrem
Gesicht
waren
ein
fairer
Tausch.
Finger
prints
worn
down
from
overwork,
Fingerabdrücke,
abgenutzt
von
Überarbeitung,
And
underpay
at
minimum
wage.
und
Unterbezahlung
zum
Mindestlohn.
She
said
the
overtime
is
worth
these
aches
and
pains.
Sie
sagte,
die
Überstunden
seien
diese
Schmerzen
wert.
But
is
it
worth
the
precious
time
that
ticks
away?
Aber
ist
es
die
kostbare
Zeit
wert,
die
verrinnt?
Every
second
everyday.
Jede
Sekunde,
jeden
Tag.
Pay
cut
but
it's
a
paycheck.
Gehaltskürzung,
aber
es
ist
ein
Gehaltsscheck.
Surviving
is
my
best
revenge.
Überleben
ist
meine
beste
Rache.
What
hurt
you
once
won't
hurt
you
again.
Was
dich
einmal
verletzt
hat,
wird
dich
nicht
wieder
verletzen.
She
meant
what
she
said.
Sie
meinte,
was
sie
sagte.
She
said
woah-woah...
For
over
half
her
life
she
walked
the
straightest
lines.
Sie
sagte
woah-woah...
Über
die
Hälfte
ihres
Lebens
ging
sie
den
geradesten
Weg.
She
only
wanted
to
provide
a
future,
Sie
wollte
nur
eine
Zukunft
bieten,
For
my
brother
and
I.
für
meinen
Bruder
und
mich.
Pay
cut
but
it's
a
paycheck.
Gehaltskürzung,
aber
es
ist
ein
Gehaltsscheck.
Surviving
is
my
best
revenge.
Überleben
ist
meine
beste
Rache.
What
hurt
you
once
won't
hurt
you
again.
Was
dich
einmal
verletzt
hat,
wird
dich
nicht
wieder
verletzen.
She
meant
what
she
said.
Sie
meinte,
was
sie
sagte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Schaub Louis James, Wasilewski Peter John
Альбом
GNV FLA
дата релиза
24-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.