Less Than Jake - The Space They Can't Touch - перевод текста песни на немецкий

The Space They Can't Touch - Less Than Jakeперевод на немецкий




The Space They Can't Touch
Der Raum, den sie nicht berühren können
Dig down deep, hide it with a smile 'cause
Grab tief, versteck es mit einem Lächeln, denn
There's a space that they can't touch, no
Es gibt einen Raum, den sie nicht berühren können, nein
So you're feeling like you're just a waste of space now
Also fühlst du dich jetzt, als wärst du nur Platzverschwendung
And you keep feeling like you're always out of place
Und du fühlst dich ständig, als wärst du immer fehl am Platz
Don't you think it's strange you always feel the same now?
Findest du es nicht seltsam, dass du dich jetzt immer gleich fühlst?
So you're feeling like you're just a waste of space now
Also fühlst du dich jetzt, als wärst du nur Platzverschwendung
And you keep feeling like you're always out of place
Und du fühlst dich ständig, als wärst du immer fehl am Platz
Don't you think it's strange you always feel the same now?
Findest du es nicht seltsam, dass du dich jetzt immer gleich fühlst?
Who measures the desperate measures, when it gets too much remember
Wer misst die verzweifelten Maßnahmen? Wenn es zu viel wird, denk daran
There is a space they just can't touch and this pressure's on to be good enough
Es gibt einen Raum, den sie einfach nicht berühren können, und dieser Druck lastet darauf, gut genug zu sein
It's all the words that add weight, trying to bring you down
Es sind all die Worte, die Gewicht verleihen, die versuchen, dich runterzuziehen
There is a space they just can't touch and this pressure's on to be good enough
Es gibt einen Raum, den sie einfach nicht berühren können, und dieser Druck lastet darauf, gut genug zu sein
It's all the words that add weight, trying to bring you down
Es sind all die Worte, die Gewicht verleihen, die versuchen, dich runterzuziehen
So you're feeling like you're just a powder keg now
Also fühlst du dich jetzt, als wärst du nur ein Pulverfass
And you keep feeling like you've been a castaway
Und du fühlst dich ständig, als wärest du eine Schiffbrüchige
Don't you think it's strange that it won't go away now?
Findest du es nicht seltsam, dass es jetzt nicht verschwindet?
So you think you're feeling like you can't be saved now
Also denkst du, du fühlst dich, als könntest du jetzt nicht gerettet werden
And you keep feeling like everyone's taking aim
Und du fühlst dich ständig, als würden alle auf dich zielen
Do you feel you're pushed and pulled and forced to change now?
Fühlst du dich geschubst und gezogen und gezwungen, dich jetzt zu ändern?
Who measures the desperate measures, when it gets too much remember
Wer misst die verzweifelten Maßnahmen? Wenn es zu viel wird, denk daran
There is a space they just can't touch and this pressure's on to be good enough
Es gibt einen Raum, den sie einfach nicht berühren können, und dieser Druck lastet darauf, gut genug zu sein
It's all the words that add weight, trying to bring you down
Es sind all die Worte, die Gewicht verleihen, die versuchen, dich runterzuziehen
There is a space they just can't touch and this pressure's on to be good enough
Es gibt einen Raum, den sie einfach nicht berühren können, und dieser Druck lastet darauf, gut genug zu sein
It's all the words that add weight, trying to bring you down
Es sind all die Worte, die Gewicht verleihen, die versuchen, dich runterzuziehen
So remember you're still bulletproof
Also denk daran, du bist immer noch kugelsicher
Remember the face stares back at you
Denk an das Gesicht, das dich anstarrt
No matter what they say, no matter what they do, it can't be taken away from you
Egal was sie sagen, egal was sie tun, es kann dir nicht genommen werden
It can't be taken away and that's the truth
Es kann nicht genommen werden, und das ist die Wahrheit
So you're feeling like you're just a waste of space now
Also fühlst du dich jetzt, als wärst du nur Platzverschwendung
And you keep feeling like everyone's taking aim
Und du fühlst dich ständig, als würden alle auf dich zielen
Don't you think it's strange you always feel the same now?
Findest du es nicht seltsam, dass du dich jetzt immer gleich fühlst?
Who measures the desperate measures, when it gets too much remember
Wer misst die verzweifelten Maßnahmen? Wenn es zu viel wird, denk daran
There is a space they just can't touch and this pressure's on to be good enough
Es gibt einen Raum, den sie einfach nicht berühren können, und dieser Druck lastet darauf, gut genug zu sein
It's all the words that add weight, trying to bring you down
Es sind all die Worte, die Gewicht verleihen, die versuchen, dich runterzuziehen
There is a space they just can't touch and this pressure's on to be good enough
Es gibt einen Raum, den sie einfach nicht berühren können, und dieser Druck lastet darauf, gut genug zu sein
It's all the words that add weight, trying to bring you down
Es sind all die Worte, die Gewicht verleihen, die versuchen, dich runterzuziehen
It's all just words that add weight, trying to bring you down
Es sind alles nur Worte, die Gewicht verleihen, die versuchen, dich runterzuziehen





Авторы: Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Schaub Louis James, Wasilewski Peter John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.