Текст и перевод песни Leuca - Meaningless
Everything
is
meaningless
Все
бессмысленно.
Everything
we
spare
Все,
что
у
нас
есть.
We
toil
over
nothing
Мы
трудимся
по
пустякам.
The
breeze
and
the
air
Бриз
и
воздух
...
Times
seem
to
get
hard
Времена,
кажется,
становятся
тяжелыми.
And
all
we
do
is
fight
each
other
И
все
что
мы
делаем
это
сражаемся
друг
с
другом
My
people
open
up
your
eyes,
please
Мой
народ,
открой
глаза,
пожалуйста.
We've
got
to
love
one
another
Мы
должны
любить
друг
друга.
The
lives
we
share
can
we
even
bear
to
see
the
glare
coming
through
the
light
Жизни,
которые
мы
разделяем,
можем
ли
мы
даже
вынести
этот
яркий
свет,
пробивающийся
сквозь
свет,
It's
a
question
I
ask
- вот
вопрос,
который
я
задаю
So
why
can't
we
move
passed
it?
Uh
Так
почему
же
мы
не
можем
пройти
мимо
него?
Holding
onto
your
wants,
uh
Держась
за
свои
желания,
э-э-э
...
Letting
go
of
your
needs
Отпустить
свои
потребности.
There's
no
priority
in
check,
uh
Нет
никакого
приоритета
под
контролем,
э-э-э
...
We
come
and
we
go
Мы
приходим
и
уходим.
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
Da
da
da,
da
da
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да-да-да.
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
Do
da
do
da
di
da
Ду
Да
Ду
да
ди
да
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
Da
da
da,
da
da
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да-да-да.
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
You
want
it
and
he
wants
it
too
so
we
compete
to
see
who
wants
it
bad
enough
your
actions
obsolete
another
fad
Ты
хочешь
этого
и
он
тоже
так
что
мы
соревнуемся
кто
хочет
этого
достаточно
сильно
твои
действия
устарели
еще
одна
причуда
I'm
glad
that
time
repeats
cause
are
we
pleased
with
wanting
more?
Я
рад,
что
время
повторяется,
потому
что
нам
нравится
хотеть
большего?
There's
more
in
store
for
the
poor
cause
they
pour
their
pennies
out
and
thank
the
Lord
to
be
the
Lord
does
not
retreat
from
battles
and
valor
Для
бедных
есть
еще
кое
что
потому
что
они
выливают
свои
гроши
и
благодарят
Господа
за
то
что
Он
Господь
не
отступает
от
битв
и
доблести
Our
minds
are
never
satisfied
and
when
it
turns
to
the
heart
I
think
your
body
becomes
terrified
when
staring
at
the
saddest
eyes
Наш
разум
никогда
не
бывает
удовлетворен,
и
когда
он
обращается
к
сердцу,
я
думаю,
что
твое
тело
приходит
в
ужас,
когда
смотришь
в
самые
печальные
глаза.
And
life
it
turns
in
a
cycle
and
we
just
go
with
the
spin
А
жизнь
она
вращается
по
кругу
и
мы
просто
идем
по
кругу
Thinking
the
wisdom
can
help
us
when
we
are
deep
in
our
sin
Думая,
что
мудрость
может
помочь
нам,
когда
мы
глубоко
погрязли
в
наших
грехах.
The
people
that
we
befriend
Люди,
с
которыми
мы
дружим
The
people
that
we
defriend
Люди,
которых
мы
осуждаем.
The
family
that
tried
to
help
us
relationship
family
friends
Семья
которая
пыталась
помочь
нам
отношения
семья
друзья
The
jealousy
that
you
feel
Ревность,
которую
ты
чувствуешь.
The
lust
that's
pushing
your
soul
Похоть,
которая
толкает
твою
душу.
The
satisfaction
of
different
actions
while
keeping
it
real
Удовлетворение
от
различных
действий
при
этом
сохраняя
его
реальным
The
family
that
you
will
start,
to
thanking
moms
for
the
hold
Семья,
которую
вы
заведете,
поблагодарит
маму
за
поддержку.
It's
meaningless
and
everything
that
glitters
ain't
gold
Это
бессмысленно,
и
все,
что
блестит,
не
золото.
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
Da
da
da,
da
da
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да-да-да.
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
Do
da
do
da
di
da
Ду
Да
Ду
да
ди
да
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
Da
da
da,
da
da
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да-да-да.
Da
da
da,
da
da
da
Да-да-да,
да-да-да
Do
you
remember
the
time
when
we
Ты
помнишь
то
время,
когда
мы
...
Had
time
for
we?
Было
ли
у
нас
время?
That's
how
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть.
Give
me
back
my
time
please
Верни
мне
мое
время
пожалуйста
Do
you
remember
the
time
when
we
Ты
помнишь
то
время,
когда
мы
...
Had
time
for
we?
Было
ли
у
нас
время?
That's
how
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть.
Give
me
back
my
time
please
Верни
мне
мое
время
пожалуйста
Do
you
remember
the
time
when
we
Ты
помнишь
то
время,
когда
мы
...
Had
time
for
we?
Было
ли
у
нас
время?
Supposed
to
be
Так
и
должно
быть
Give
me
back
my
time
please
Верни
мне
мое
время
пожалуйста
Do
you
remember
the
time
when
we
Ты
помнишь
то
время,
когда
мы
...
Had
time
for
we?
Было
ли
у
нас
время?
That's
how
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть.
Give
me
back
my
time
my
time
my
time
Верни
мне
мое
время
мое
время
мое
время
Do
you
remember
the
time?
Ты
помнишь
то
время?
Yeah,
do
you
remember
the,
time?
Да,
ты
помнишь
то
время?
Remember
the
time,
time
Вспомни
то
время,
время
...
Do
you
remember
the
time?
Ты
помнишь
то
время?
Do
you
remember
the
time?
Ты
помнишь
то
время?
Do
you
remember
the
time?
Ты
помнишь
время?
"Just
cut
that
last
part
let
me
hear
that"
"Просто
прекрати
эту
последнюю
часть,
дай
мне
это
услышать".
"No,
nah,
keep
that"
"Нет,
нет,
оставь
это
себе".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Welsh
Альбом
Soul[o]
дата релиза
31-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.