Levellers - Behold a Pale Rider (Live) - перевод текста песни на немецкий

Behold a Pale Rider (Live) - Levellersперевод на немецкий




Behold a Pale Rider (Live)
Sieh einen fahlen Reiter (Live)
Bombs go off in London,
Bomben explodieren in London,
Stirring panics rhythmic creep.
erregen Panik rhythmischen Kriechens.
The city turns it's shoulders,
Die Stadt dreht ihre Schultern,
Smooths the cracks and tries to sleep.
glättet die Risse und versucht zu schlafen.
Split the Gulf sky red
Spalte den Himmel des Golfs rot,
As the oil fields start to blow
wenn die Ölfelder anfangen zu brennen,
And weep a heavy storm of, black black rain
und weine einen schweren Sturm von schwarzem, schwarzem Regen
Onto the earth below.
auf die Erde darunter.
And the millions cried, "Sweet Mary!"
Und die Millionen riefen: "Süße Maria!"
A million more cried tears of shame
Eine Million mehr weinten Tränen der Scham,
When they saw what they had done in the name of all of their hopes and fears,
als sie sahen, was sie im Namen all ihrer Hoffnungen und Ängste getan hatten,
When they realised what they became.
als sie erkannten, was sie geworden sind.
In hidden Eastern passes,
In versteckten östlichen Pässen,
That defenders will not yield.
die Verteidiger nicht preisgeben werden.
To a soldier from the Edgeware Road,
Einem Soldaten von der Edgeware Road,
Come to burn the poppy-fields.
der gekommen ist, um die Mohnfelder zu verbrennen.
And the millions cried, "Sweet Mary!"
Und die Millionen riefen: "Süße Maria!"
Million more cried tears of shame
Millionen mehr weinten Tränen der Scham,
When they saw what they had done in the name of all of their hopes and fears,
als sie sahen, was sie im Namen all ihrer Hoffnungen und Ängste getan hatten,
When they realised what they became.
als sie erkannten, was sie geworden sind.
Behold a pale rider
Sieh einen fahlen Reiter,
A New World partisan.
einen Partisanen der Neuen Welt.
20 years still with the desert dust
20 Jahre immer noch mit dem Wüstenstaub,
Slipping slowly through his hands.
der ihm langsam durch die Hände rinnt.
And from the water margins,
Und von den Wasserrändern
To Death Row Guantanamo,
bis zur Todeszelle Guantanamo,
You can hear that King's Cross countdown
kannst du den King's Cross Countdown hören,
As the detonators blow.
wenn die Sprengsätze explodieren.
And the millions cried, "Sweet Mary!"
Und die Millionen riefen: "Süße Maria!"
Million more cried tears of shame
Millionen mehr weinten Tränen der Scham,
When they saw what they had done in the name of all their hopes and fears,
als sie sahen, was sie im Namen all ihrer Hoffnungen und Ängste getan hatten,
When they realised what they became.
als sie erkannten, was sie geworden sind, meine Liebe.
Behold a pale rider
Sieh einen fahlen Reiter,
A New World partisan.
einen Partisanen der Neuen Welt.
20 years still with the desert dust
20 Jahre immer noch mit dem Wüstenstaub,
Slipping slowly through his hands.
der ihm langsam durch die Hände rinnt.





Авторы: Simon Friend, Jonathan Sevink, Jeremy Cunningham, Mark Chadwick, Charles Heather, Matthew Savage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.