Wedding Dress - Levi Hummonперевод на немецкий
Here
I
am
with
my
two
left
feet
Hier
steh
ich
mit
meinen
zwei
linken
Füßen
You
took
my
arm
and
said,
"Come
dance
with
me"
Du
nahmst
meinen
Arm
und
sagtest:
"Komm,
tanz
mit
mir"
I
tucked
my
shirt
and
put
down
my
drink
Ich
steckte
mein
Hemd
rein
und
stellte
mein
Getränk
ab
That
wedding
band's
playing
a
6/8
beat
Die
Hochzeitsband
spielt
einen
6/8-Takt
I
know
I'm
not
some
perfect
man
Ich
weiß,
ich
bin
kein
perfekter
Mann
Got
too
many
flaws
to
count
on
both
of
my
hands
Hab'
zu
viele
Fehler,
um
sie
an
beiden
Händen
abzuzählen
You
rest
your
head
down
on
my
hand-me-down
suit
Du
legst
deinen
Kopf
auf
meinen
gebrauchten
Anzug
I
see
that
bride
and
then
I
look
at
you
Ich
sehe
die
Braut
und
dann
schaue
ich
dich
an
Might
be
the
champagne
going
to
my
head
Vielleicht
steigt
mir
der
Champagner
zu
Kopf
Or
something
that
that
preacher
said
Oder
etwas,
das
der
Prediger
gesagt
hat
If
I
got
down
on
one
knee,
would
you
say
yes?
Wenn
ich
auf
ein
Knie
ginge,
würdest
du
ja
sagen?
I
wanna
see
you
in
a
wedding
dress
Ich
will
dich
in
einem
Hochzeitskleid
sehen
I
know
we
said
we
were
gonna
wait
Ich
weiß,
wir
sagten,
wir
wollten
warten
But
when
those
happy
tears
were
rolling
down
your
face
Aber
als
diese
Freudentränen
über
dein
Gesicht
liefen
I
couldn't
help
it,
girl
my
mind
just
changed
Ich
konnte
nicht
anders,
Mädchen,
ich
hab's
mir
anders
überlegt
Now
I
kinda
hope
you
catch
that
white
bouquet
Jetzt
hoffe
ich
irgendwie,
dass
du
den
weißen
Brautstrauß
fängst
I
know
I'm
not
some
perfect
man
Ich
weiß,
ich
bin
kein
perfekter
Mann
Got
too
many
flaws
to
count
on
both
of
my
hands
Hab'
zu
viele
Fehler,
um
sie
an
beiden
Händen
abzuzählen
You
rest
your
head
down
on
my
hand-me-down
suit
Du
legst
deinen
Kopf
auf
meinen
gebrauchten
Anzug
I
see
that
bride
and
then
I
look
at
you
Ich
sehe
die
Braut
und
dann
schaue
ich
dich
an
Might
be
the
champagne
going
to
my
head
Vielleicht
steigt
mir
der
Champagner
zu
Kopf
Or
something
that
that
preacher
said
Oder
etwas,
das
der
Prediger
gesagt
hat
If
I
got
down
on
one
knee,
would
you
say
yes?
Wenn
ich
auf
ein
Knie
ginge,
würdest
du
ja
sagen?
I
wanna
see
you
in
a
wedding
dress
Ich
will
dich
in
einem
Hochzeitskleid
sehen
I
wanna
see
you
in
a
wedding
dress
Ich
will
dich
in
einem
Hochzeitskleid
sehen
I
wanna
kiss
you
Ich
will
dich
küssen
I
wanna
spin
you
around
Ich
will
dich
herumwirbeln
I
wanna
see
you
in
a
wedding
dress
Ich
will
dich
in
einem
Hochzeitskleid
sehen
I
wanna
hold
you
Ich
will
dich
halten
Yeah
baby
I
do
Ja,
Baby,
das
will
ich
I
wanna
see
you
in
a
wedding
dress
Ich
will
dich
in
einem
Hochzeitskleid
sehen
Might
be
the
champagne
going
to
my
head
(to
my
head)
Vielleicht
steigt
mir
der
Champagner
zu
Kopf
(zu
Kopf)
Or
something
that
that
preacher
said
(ooh)
Oder
etwas,
das
der
Prediger
gesagt
hat
(ooh)
If
I
got
down
on
one
knee,
would
you
say
yes?
(Say
yes)
Wenn
ich
auf
ein
Knie
ginge,
würdest
du
ja
sagen?
(Sag
ja)
I
wanna
see
you
in
a
wedding
dress
Ich
will
dich
in
einem
Hochzeitskleid
sehen
I
wanna
see
you
in
a
wedding
dress
Ich
will
dich
in
einem
Hochzeitskleid
sehen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.