Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely House
Einsames Haus
At
night
when
everything
is
quiet
Nachts,
wenn
alles
still
ist
This
old
house
seems
to
breathe
a
sigh
Scheint
dieses
alte
Haus
einen
Seufzer
auszustoßen
Sometimes
I
hear
a
neighbor
snoring
Manchmal
höre
ich
einen
Nachbarn
schnarchen
Sometimes
I
can
hear
a
baby
cry
Manchmal
höre
ich
ein
Baby
weinen
Sometimes
I
can
hear
a
staircase
creaking
Manchmal
höre
ich
eine
Treppe
knarren
Sometimes
a
distant
telephone
Manchmal
ein
fernes
Telefon
Oh,
and
when
the
night
settles
down
again
Oh,
und
wenn
die
Nacht
sich
wieder
legt
This
old
house
and
I
are
all
alone
Sind
dieses
alte
Haus
und
ich
ganz
allein
Lonely
house,
lonely
me
Einsames
Haus,
einsames
Ich
Funny
with
so
many
neighbors
Komisch,
bei
so
vielen
Nachbarn
How
lonesome
you
can
be
Wie
einsam
man
sein
kann
Lonely
town,
lonely
street
Einsame
Stadt,
einsame
Straße
Funny,
you
can
be
so
lonely
Komisch,
man
kann
so
einsam
sein
With
all
these
folks
around
Mit
all
diesen
Leuten
ringsum
I
guess
there
must
be
something
Ich
glaube,
es
muss
etwas
geben
I
don't
comprehend
Das
ich
nicht
begreife
Sparrows
have
companions
Spatzen
haben
Gefährten
Even
stray
dogs
have
a
friend
Sogar
streunende
Hunde
haben
einen
Freund
The
night
for
me
is
not
romantic
Die
Nacht
ist
für
mich
nicht
romantisch
Unhook
the
stars
and
take
them
down
Häng
die
Sterne
ab
und
nimm
sie
herunter
I'm
lonely
in
this
lonely
town,
in
this
lonely
house
Ich
bin
einsam
in
dieser
einsamen
Stadt,
in
diesem
einsamen
Haus
The
night,
the
night
for
me
is
not
romantic
Die
Nacht,
die
Nacht
ist
für
mich
nicht
romantisch
Unhook
the
stars
and
take
them
down
Häng
die
Sterne
ab
und
nimm
sie
herunter
I'm
lonely
in
this
lonely
town,
in
this
lonely
house
Ich
bin
einsam
in
dieser
einsamen
Stadt,
in
diesem
einsamen
Haus
At
night
when
everything
is
quiet
Nachts,
wenn
alles
still
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Weill, Langston Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.