Leyla McCalla - Manman Mwen - перевод текста песни на немецкий

Manman Mwen - Leyla McCallaперевод на немецкий




Manman Mwen
Meine Mutter
Lanné ka passé
Die Jahre vergehen
Ayin pa changé
Nichts hat sich geändert
Nou tout nou ja grandi
Wir alle sind erwachsen geworden
Et combien ja tombé
Und wie viele sind schon gefallen
Dot an ka pouri
Andere verrotten in der Erde
Et certains ka rangé
Und manche arrangieren sich
Yo di vi an nou foutu
Sie sagen, unser Leben sei im Eimer
Et èvè lespri an nou ja manjé
Und dass unser Verstand schon zerfressen ist
Navigué adan vié lanmè bateau la ka tangué
Wir navigieren in alter See, das Boot schwankt
Yo pa sav sa an ni an an mwen é poutan yo la ka palé
Sie wissen nicht, was ich im Herzen habe, und doch reden sie
Vi la ja tchoué nerf an mwen pou sa la ka tremblé
Das Leben hat meine Nerven getötet, deshalb zittert meine Hand
An rev ki anéanti
Ein Traum, der zunichte gemacht wurde
Et la vinn pa assombri
Und das Herz ist verdunkelt
di mwen ki tan an key pran sommeil
Aber sag mir, wann ich Schlaf finden werde
an ka kwè adan l'etre humain
Ich kann nicht an den Menschen glauben
Yo pa ayin bo mwen
Sie können nichts für mich tun
Laissé mwen an pa bisoin moun
Lass mich, ich brauche niemanden
préféré a tèt an men mwen tou sèl péyé tout
Ich mache es lieber selbst, ich allein werde alles bezahlen
Manman di mwen
Mutter sagt mir
Pli ou ka grandi
Je mehr du wächst
Pli ou ka senm papaw
Desto mehr ähnelst du deinem Vater
Pli lanné ka passé pli nou pa ka vwè lanmou an zyé aw
Je mehr Jahre vergehen, desto weniger sehen wir Liebe in deinen Augen
Ou pa pli mové ki on dot timoun
Du bist nicht schlechter als ein anderes Kind
Di mwen ka manman baw
Sag mir, was Mutter für dich tun kann
Pli an essayé gadé pli nou pa sav passé an tet aw
Je mehr ich versuche hinzusehen, desto weniger wissen wir, was in deinem Kopf vorgeht
2
2
Lage la ka monté
Die Wut steigt
Sonjé ou pa tou sèl
Denk daran, du bist nicht allein
Jordan savé sa ou ka
Jordan weiß, was du tust
Sonjé ou ni an ti frè dèyè
Denk daran, dass du einen kleinen Bruder hinter dir hast
An sav ou san fouté
Ich weiß, es ist dir egal
Ayin pa ka tchènn vou
Nichts hält dein Herz
la jistice marréw
Aber wenn die Justiz dich fesselt
A pa vou mwen ki souffè
Nicht du, sondern ich leide
Ou toujou an la ri zanmi key fouréw an ba
Du bist immer auf der Straße, Freunde werden dich unter die Erde bringen
Mwen meme pa lévé an bandi
Ich habe keinen Banditen großgezogen
Démain chèché an bitin pou
Such dir morgen etwas zu tun
Moun ja di mwen ou vié mess
Leute haben mir gesagt, dass du ein schlimmer Kerl bist
Man pa voyé flè cimitiè
Ich will keine Blumen zum Friedhof schicken
An pa ayin apren moun pou linstan toujou démerdé mwen
Ich will nichts von Leuten lernen, bisher habe ich mich immer selbst durchgeschlagen
Pitit an zié aw yin ki nwésè
Kind, in deinen Augen ist nur Dunkelheit
an ka palé ou pa ka tann ayin
Wenn ich spreche, hörst du nichts
Chimin la ou pren pa ni rétou
Der Weg, den du eingeschlagen hast, kennt keine Umkehr
Adan zyéaw man vwè ou ja pèd
In deinen Augen sah ich, dass du schon verloren warst
Ou sav ti frè aw ka copié tout
Du weißt, dein kleiner Bruder kopiert alles
Donc i la sonjé sa ou ka
Also, wenn er da ist, denk daran, was du tust
Manman di mwen
Mutter sagt mir
Pli ou ka grandi
Je mehr du wächst
Pli ou ka senm papaw
Desto mehr ähnelst du deinem Vater
Pli lanné ka passé pli nou pa ka vwè lanmou an zyé' aw
Je mehr Jahre vergehen, desto weniger sehen wir Liebe in deinen Augen
Ou pa pli mové ki on dot timoun
Du bist nicht schlechter als ein anderes Kind
Di mwen ka manman baw
Sag mir, was Mutter für dich tun kann
Pli an essayé gadé pli nou pa sav passé an tet aw
Je mehr ich versuche hinzusehen, desto weniger wissen wir, was in deinem Kopf vorgeht
Yo pa ayin ba mwen
Sie können nichts für mich tun
Laissé mwen an pa bisoin moun
Lass mich, ich brauche niemanden
Préféré a tèt' an mwen mwen tou sèl péyé tout
Ich mache es lieber selbst, ich allein werde alles bezahlen





Авторы: Leyla Sarah Mccalla, Public Domain Dp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.